Trong suốt cuốn sách này, bạn sẽ thấy rằng cái chúng ta có không chỉ là một cơ thể bằng xương bằng thịt – thứ mà ta đang hiện diện trên thế giới. Cơ thể chúng ta là những cỗ máy tuyệt vời mà chúng ta đã quyết định sử dụng trong một khoảng thời gian để trải nghiệm cái mà mà chúng ta gọi là cuộc sống hay cuộc đời. Những cổ máy này được chế tạo để vận hành một cách trơn tru, không đau đớn, bệnh tật và nó có thể tự chữa lành mọi tổn thương hay hỏng hóc mà không cần chúng ta can thiệp. Vậy nếu được thiết kế để không bao giờ bị ốm, thì tại sao ta lại có quá nhiều bệnh tật? Tại sao có nhiều người liên tục bị đau ốm, và họ luôn cảm thấy không thoải mái? Có thể nó không hề đơn giản như vậy? Chúng ta chỉ mới bắt đầu nhận ra vai trò thực sự của mình trong cơ thể của chúng ta trên hành tinh này. Nếu bạn không tin tưởng vào những gì mà tôi sẽ trình bày ở cuốn sách này, điều đó cũng không sao. Bạn không cần phải hoàn toàn đồng ý với tôi, với những quan điểm mà tôi sẽ cố gắng trình bày. Mọi người đều có những sự thật và sự hiểu biết riêng. Tôi khuyến khích các bạn đọc những thông tin trong cuốn sách này và tự quyết định xem nó có phù hợp với các bạn hay không.
Những thông tin tôi sắp chia sẻ ra đây đều dựa trên công việc của mẹ tôi, Dolores Cannon và vô số thân chủ của bà ấy trong hơn 40 năm làm việc của mình, cũng như những hiểu biết của riêng tôi khi làm việc cùng nhau và dưới sự hướng dẫn của bà ấy. Khi bạn hiểu ngôn ngữ của cơ thể, bạn sẽ có khả năng thấu hiểu tất cả những vấn đề xảy ra trong đó. Nói trắng ra là chúng ta không cần che dấu bản thân mình.Bạn sẽ thấy những điều đó khi chúng ta tiến hành quá trình này.
Tôi đã được hướng dẫn để viết cuốn sách này trong vài năm gần đây, nhưng vì một vài lý do mà tôi khá lưỡng lự. Một trong những nguyên nhân khiến tôi lưỡng lự là đã có rất nhiều cuốn sách tuyệt vời khác với chủ đề tương tự. Có thể điều này khá khó khăn vì đây không phải là một chủ đề mới mẻ. Louise Hay là một trong những người đầu tiên cho chúng ta biết cơ thể đang truyền thông điệp cho chúng ta mọi lúc, và nếu chúng ta hiểu được những thông điệp đó, chúng ta có thể có một cái nhìn sâu sắc hơn về những vấn đề trong cuộc sống của mình. Cô ấy đã có một quá trình làm việc tuyệt vời để chứng tỏ cho mọi người thấy làm cách nào để làm chủ cuộc sống của mình bằng cách hiểu những thông điệp đó, và khẳng định điều đó mang lại sự cân bằng trong mọi tình huống. Tôi cũng được giới thiệu với Annette Noontil tác giả của cuốn “Cơ thể là phong vũ biểu của linh hồn” và Inna Segal tác giả của cuốn “Ngôn ngữ bí mật của cơ thể”. Như tôi đã nói, đây không phải là một chủ đề mới, nên bạn có thể hiểu được vì sao tôi lại khá miễn cưỡng khi cho ra đời một cuốn sách với cùng chủ đề đến lĩnh vực này. Dù những hướng dẫn của tôi vẫn tồn tại và rất kiên định.
Tôi đã hỏi rằng cuốn sách này có thể cung cấp những gì mà các cuốn sách khác không có. Và được cho biết rằng có một quá trình mà chúng ta giao tiếp với cơ thể của chính mình, để biết rằng mình đang ở đâu trong quá trình phát triển của bản thân và nhiệm vụ của chúng ta trên hành tinh này. Chúng ta có quá nhiều bệnh tật, đau ốm và khó chịu, bởi vì chúng ta không lắng nghe, cũng như không hiểu được những thông điệp mà cơ thể chúng ta muốn truyền tải. Cũng có một quá trình để chúng ta hiểu và hành động theo những thông điệp đó. Khi tham gia đầy đủ vào quá trình này, chúng ta có thể tự “Chữa lành” cho chính mình, cũng như phát triển hơn nữa, thấu hiểu về con người thực sự của mình. Vậy nên một thông điệp mà bạn sẽ nghe đi nghe lại từ tôi chính là chúng ta phải tham gia vào quá trình này. Cuốn sách này không phải là một nguồn thông tin để bạn có thể tìm ra câu trả lời nhanh chóng. Tôi chia ra nhiều chương cho bạn thấy các bộ phận của cơ thể có xu hướng diễn tả cho cùng loại thông tin một cách như thế nào, nhưng cũng để cho bạn biết những quá trình này hoạt động ra sao, từ đó có thể tham gia vào quá trình đó để hiểu bản thân mình và tự chữa lành cho chính mình. Tôi từng nghe rằng, điều quan trọng là chúng ta đừng tìm kiếm câu trả lời ở đâu xa, đừng mong chờ một ai hay một thứ gì đó có thể “sửa chữa lại”. Mọi câu trả lời đều ở bên trong cơ thể, và tôi sẽ cho các bạn thấy tuyên bố này của tôi đúng như thế nào. Tôi cũng sẽ chỉ cho các bạn cách kết nối với các bộ phận của cơ thể, để nghe rõ thông điệp của mình và giải thích chúng.
Chúng ta đều là những sinh vật mạnh mẽ và vĩ đại. Để tất cả mọi người ghi nhớ điều đó chính là nhiệm vụ của tôi.
Một trong những điều đã khiến tôi chần chừ là ý nghĩ rằng mẹ tôi đã liên tục làm việc và tiếp nhận nguồn thông tin này trong thời gian quá dài, nên tôi gần như cảm thấy có lỗi khi nhận lấy thông điệp đó để viết sách. Đây là một khám phá rất lớn khi bà ấy tìm thấy nhiều khuôn mẫu lặp đi lặp lại về ý nghĩa của các chứng bệnh khác nhau với các vị khách hàng của bà. Tôi cũng cảm thấy mình đã không “trả công” gì để có được những thông tin theo cách mà tôi có được. Bây giờ tôi nhận ra rằng mọi thứ đã hoàn toàn khác, những ý nghĩ đó đến từ một khuôn mẫu năng lượng đã cũ. Với thời gian trôi qua rất nhanh, và chúng ta cứ di chuyển qua lại giữa các chiều không gian cùng một lúc, sẽ rất khó để tôi làm bất cứ điều gì đòi hỏi lượng công việc và sự kiên nhẫn dường đó (như mẹ tôi đã làm). Tôi biết khi bà ấy trở về nhà, kể cho tôi nghe về các câu chuyện và hoàn cảnh khác nhau của những thân chủ, và chỉ ra những thông điệp là gì. Tôi thấy rất thú vị khi bạn có thể biết chuyện gì đang xảy ra với một người mà không cần họ kể cho bạn bất cứ điều gì ngoài những cơn đau nhức hoặc triệu chứng bệnh lý họ đang mắc phải. Phải mất một vài năm để tôi viết ra được tất cả nội dung đó, nhưng giờ đây, cuối cùng thì tôi đã chấp nhận đi trên con đường này. Nhiều người có thể thắc mắc vì sao một người có thể miễn cưỡng làm theo những gì được hướng dẫn để làm. Và như bạn có thể thấy được trong khi đọc cuốn sách này, có những lúc tôi cảm thấy rất khó khăn và không muốn làm theo những gì được chỉ dẫn (điều này rất khó để thừa nhận, nhưng nó lại là sự thật). Ngay cả khi nó đến từ Siêu thức của siêu thức, nếu không phù hợp với tôi, nếu tôi cảm thấy mình bị thúc đẩy hoặc không phải là sự lựa chọn có ý thức của mình, tôi cũng sẽ kịch liệt phản đối. Bạn thấy không, ngay cả khi bạn có ý thức về sự phát triển của mình, bạn có thể vẫn còn kháng cự.
Tôi hy vọng các bạn đọc cuốn sách này với một tâm trí cởi mở và cho phép bản thân tìm ra chân lý của chính mình. Khi chuyển tới quá trình liên quan, bạn sẽ thấy mình là một người tuyệt vời và mạnh mẽ đến thế nào. Và tôi muốn cho mỗi người trong các bạn thấy việc tìm kiếm sự chữa lành cho chính mình dễ dàng và sâu sắc ra sao.
***
Sách Soul Speak - Tiếng nói linh hồn
Tác giả: Julia Cannon
Người dịch: Young Nguyễn, Phan Thuý, Lily Garden
Chương 1 Thông điệp
Công việc này đã được thực hiện trong một thời gian dài. Khi một chuyện gì đó phát sinh có một nguồn gốc sâu xa trong cuộc sống, thì có thể nói rằng đó là một kinh nghiệm sống được hình thành từ những trải nghiệm của bạn. Tôi là một cô lính nhỏ (Thuật ngữ quân sự chỉ những đứa trẻ lớn lên trong quân đội) và chúng tôi thay đổi nơi ở hai năm một lần khi cha tôi được điều chuyển qua vùng đất khác để thực hiện nhiệm vụ của mình.
Mặc dù chúng tôi đều được nuôi dạy theo Báp-tít và đi lễ nhà thờ vào chủ nhật hàng tuần, nhưng chúng tôi cũng được nuôi dạy để cởi mở tâm hồn và đặt ra những câu hỏi. Tôi nghĩ rằng mình luôn thấy hứng thú với những điều bất thường và vô hình. Tôi lớn lên với lối suy nghĩ đó trong phần lớn cuộc đời, vì vậy, đối với tôi, điều đó cũng không có gì là không bình thường. Cho tới nay, chúng tôi cũng luôn mở rộng giới hạn.
Tôi không rõ từ khi nào mình bắt đầu nhận được những thông điệp một cách rõ ràng. Nó rất chậm rãi, tinh tế và bắt đầu hiện diện như một linh cảm. Tôi nhớ có một vài lần khi đang lái xe trên đường và suy nghĩ lan man, đột nhiên nghe thấy tiếng hét từ ghế sau. Tôi quay lại và nghĩ rằng sẽ nhìn thấy một ai đó. Hàng ghế trống rỗng và tôi để ý rằng đây là lần thứ hai nó xảy ra. Tôi nhận ra có một ai hoặc thứ gì đó đang cố giao tiếp với mình, nên đã cố gắng làm theo những gì nó mà hét lên với tôi. Tôi không nhớ đã xảy ra chuyện gì hay không, nhưng tôi nghĩ điều quan trọng nhất là tôi thừa nhận sự giao tiếp đó vì dường như nó đã mở ra một vài câu chuyện.
Đã có nhiều người kể với tôi về việc họ cũng từng nghe những tiếng hét tương tự ở hàng ghế phía sau xe hoặc nơi nào đó phía sau họ. Tôi nghĩ rằng sở dĩ chúng tôi đều chỉ nghe tiếng hét, bởi vì đây là lần đầu tiên nó vén tấm màn bí ẩn để xuất hiện, nó có thể là một loại ngôn ngữ mà chúng ta chưa từng nghe. “Họ” liên tục nói chuyện với chúng ta, nhưng chúng ta không thể nghe “họ”. Một khi nó đã xuyên qua tấm màn bí mật và chúng ta đã thừa nhận “họ”, thì đó là một âm thanh rất tinh tế hoặc “hiểu biết”. Tôi có thể đảm bảo rằng mọi người đều đã nghe thấy nó, nhưng vì nó là một âm thanh quá tinh tế, nên bị nhầm lẫn với tiềm thức của chính mình. Có thể nhận thấy khi đặt ra một câu hỏi, ngay lập tức bạn nghe thấy câu trả lời. Hầu hết chúng ta nghĩ rằng đó là tiềm thức của mình, nên bỏ qua nó như một câu trả lời sai hoặc không liên quan đến. Chúng ta có một khoảng thời gian khó khăn để tin rằng chúng ta thật sự có thể có câu trả lời ngay bên trong. Tôi sẽ chỉ cách cho bạn thấy làm thế nào để tìm ra câu trả lời ở các chương tiếp theo. Bạn chỉ cần tin tưởng vào nó.
Tiếp tục vấn đề này, ban đầu tôi nhận được những tín hiệu rất đơn giản. Khi tôi đặt câu hỏi, chỉ có câu trả lời bằng một từ. Là một người cẩn thận, tôi muốn biết mình đang giao tiếp với ai hay thứ gì đó. Từ đó tôi nhận ra đây là bước thường thấy để phát triển những khả năng này. Tôi tin rằng điều này rất "con người" và giúp chúng ta phân biệt rõ ràng từng cái gì ra sao. Tôi đã hỏi “họ” hay bất cứ ai đang giao tiếp với mình rằng làm cách nào để biết được đó là “họ”, hay đơn giản đó là chính tôi hoặc chỉ là những suy nghĩ mơ mộng của chính mình. Một trong số đó nghe rất hay, số khác chắc chắn là những điều tôi muốn trở thành sự thật. Và tôi nghe được rằng “Nếu đó là chúng tôi, thì bạn sẽ nghe được từ hướng tai phải. Còn nếu đó là suy nghĩ của chính bạn, nó sẽ từ hướng bên trái trên đầu của bạn”. Điều này không áp dụng đối với trường hợp của tất cả mọi người. Đây là cách họ thiết lập sẵn cho mình tôi, để tôi có thể tự mình phân biệt. Tôi nghĩ rằng đây chỉ là thứ lành mạnh của con người. Chúng ta cần biết điều này để tiến về phía trước.
Một hiện tượng khác tôi bắt đầu để ý sau khi nhận được thông điệp. Tôi sẽ nhận được ba tín hiệu xác nhận khác nhau trong vòng 24 giờ. Những tín hiệu xác nhận này sẽ xuất hiện dưới dạng một người nào đó đến bên tôi, lặp lại nguyên văn những gì tôi đã được nghe, hoặc tôi sẽ nghe được trên radio, xem trên áp phích quảng cáo, trên tivi, hay trên một cuốn sách đang mở ra trang đó. Tôi tin rằng điều này củng cố niềm tin về những gì chúng ta thực sự đã nghe là đúng sự thật. Quá trình xác nhận những thông tin này xây dựng niềm tin về những hướng dẫn từ bên trong chúng ta, hướng dẫn chúng ta tiếp tục khai mở các kênh liên lạc với “họ”. Tôi đã không cần những tín hiệu xác nhận đó, tuy nhiên nó vẫn đến. Tôi nói “Xin cảm ơn” và luôn lấy làm ngạc nhiên với cách nó đến với mình.
Khi bức màn quên lãng mỏng dần thì chúng ta dần khám phá ra những khả năng của chính mình. Tôi thấy những hình ảnh (hình ảnh trong tâm trí), nghe những thông điệp, cảm nhận được nguồn năng lượng, và tôi biết, đây là một vài trong rất nhiều cách để nhận được thông tin. Không phải chỉ tôi mới có khả năng, tất cả mọi người đều có thể làm việc này. Tôi đảm bảo mỗi người trong chúng ta đều có khả năng này. Nếu bạn không nghĩ vậy, là bởi bạn đang chờ đợi xem nó trông như thế nào, hoặc bạn nghĩ sẽ có những khả năng khiến bạn trở nên đặc biệt hoặc khác biệt. Mỗi người đều nhận được thông tin một cách riêng biệt và khác nhau. Ví dụ, chỉ vì một ai đó mà bạn biết có khả năng thấy hình ảnh hoặc “cảm nhận” bằng trực giác, không có nghĩa bạn cũng sẽ thấy hoặc cảm nhận được. Cho phép bản thân tự cảm nhận theo cách riêng của chính bạn. Một khả năng phổ biến khác thường bị bỏ qua chính là “nổi da gà”. Bạn có biết những cơn ớn lạnh kèm theo những nốt như da gà nổi lên da vùng cánh tay/chân/khắp cơ thể của mình? Chúng được gọi bằng những cái tên khác nhau trên thế giới, nhưng tôi nghĩ bạn hiểu ý tôi. Khi bạn nổi da gà, có nghĩa là những gì bạn vừa nghe, hay những gì bạn vừa nói chính là SỰ THẬT.
“Họ” nói với tôi rằng, những khả năng này là do Thượng Đế ban cho, là quyền tự nhiên. Chúng hiển nhiên như là hơi thở. Vậy, một khi có thể thở, bạn cũng có thể có được những khả năng này. Chỉ cần cho chúng tiếp cận, không cần sợ hãi, bạn đang dần thấu hiểu con người của chính mình.
Hơn 10 năm trước, tôi từng rất mệt mỏi với nghề Y tá của mình cũng như việc vận hành một phòng dịch vụ chăm sóc sức khỏe. Tôi là một y tá với hơn 20 năm kinh nghiệm với chuyên môn Chăm sóc chuyên sâu và Điều dưỡng tại nhà. Tôi liên tục nhận được thông điệp về việc mở một phòng dịch vụ tương tự tại Arkansas. Tôi tự nghĩ “Tại sao mình lại muốn mở một phòng chăm sóc ở Arkansas?” Thông điệp này tôi đã nhận được ít nhất là 4 lần. Tôi bắt đầu thực hiện những động tác nhỏ theo hướng dẫn, nhưng sau đó tôi sẽ từ bỏ và rút về vùng an toàn của mình. Tôi có một cuộc sống khá thoải mái với vai trò là một y tá, và không nghĩ là mình sẽ thoải mái khi rời bỏ nó. Những thông điệp này liên tục xuất hiện trong khoảng 1-2 năm nay. Thậm chí tôi đã cố gắng làm việc đó ở Missouri- (nơi tôi sống vào thời điểm đó) chứ không phải là Arkansas. Vậy nên bạn có thể thấy, tôi đã cố gắng hành động theo thông điệp đó, tuy nhiên bằng một cách khác - cách khiến tôi cảm thấy thoải mái hơn. Khi thông điệp cuối cùng được gửi đến, tôi hỏi “họ” một câu khác. Tôi hỏi “vì sao tôi phải mở một phòng dịch vụ chăm sóc ở Arkansas chứ không phải nơi nào khác trên trái đất?” Tôi đoán đây là một câu hỏi thần kỳ, bởi vì ngay khi tôi hỏi “họ” cuộc sống của tôi hoàn toàn đảo lộn. Giống như cả vũ trụ đang cất tiếng nói “Ta sẽ chỉ cho con”. Tôi bị đẩy khỏi vùng an toàn mà mình đã xây dựng bấy lâu nay, và biết rõ rằng mình bị đẩy vào một cuộc sống mới đầy bất trắc, với những khởi đầu hoàn toàn mới. Tôi đã mất đi mọi thứ của cuộc sống trước đây. Tất cả vật chất của tôi, tài sản của tôi, sự nghiệp của tôi, mọi tiện nghi của tôi đều biến mất. Gia đình là thứ duy nhất còn tồn tại. Tôi nhận ra rằng điều đó thỉnh thoảng có thể xảy ra để ta biết bản thân mình thực sự là ai. Không phải là tài sản, không phải là sự nghiệp, không phải là địa vị nào đó trong cuộc sống. Khi bị tước đi tất cả, thứ còn lại chính là bản thân mỗi người, “là chính bạn”.
Đây là những kinh nghiệm của tôi với cơ thể năng lượng thông thường.Tôi muốn nói của tôi nó rất khác biệt, là cá biệt. Có thể đôi khi tôi khá khó tính, và phải mất nhiều thời gian để lắng nghe, tôi đoán vậy. Tôi chống cự kịch liệt đối với những thứ đang tác động lên mình. Thậm chí là bây giờ, trong cuộc sống mới, bản thân tôi vẫn tiếp tục chống đối nó. Điều này rất buồn cười vì những thứ tôi có dường như là một cuộc sống tuyệt vời khi có thể sống hàng ngày, hàng giờ với những gì mình tin tưởng. Hầu hết mọi người đều đang cố gắng để “phù hợp” với niềm tin của họ, quanh những lịch trình bận rộn mà họ không thích, với những người mà họ không thể hiểu. Tôi ở xung quanh mọi người, mọi lúc và có thể chu du khắp nơi trên thế giới.
Như đã biết lý do vì sao tôi vẫn tiếp tục chống đối, tôi nghĩ có lẽ bởi một phần trong con người tôi không thích sự áp đặt của một ai đó. Và cho dù cuộc sống hiện tại có tốt đẹp đến thế nào, nó không phải là điều mà tôi tự chọn cho cuộc đời mình. Ngớ ngẩn sao? Nếu đưa cho chúng ta mặt trăng, nhưng nó lại không đến theo cách mà ta mong đợi, chúng ta sẽ không vui. Tôi dần chấp nhận điều này như là cuộc sống của mình. Đặc biệt là khi tôi hiểu cách thức hoạt động của hướng dẫn và cơ thể năng lượng thông thường.
Chương 2 Thôi miên
Tư liệu cuốn sách này chịu ảnh hưởng rất lớn từ mẹ tôi, Dolores Cannon. Cách tốt nhất để làm quen với lượng công việc đồ sộ của bà ấy chính là tìm kiếm trên internet. Tôi sẽ dựa vào một phần công việc của bà ấy để trình bày trong cuốn sách này.
Chương 3 Thật sự chúng ta là ai?
Để giải thích rõ việc làm thế nào để quá trình tự chữa lành diễn ra, điều đầu tiên, bạn phải hiểu rõ bản thân mình thực sự là ai. Không chỉ là máu và thịt. Bạn chính là một thực thể bao gồm khung xương, da thịt, tuần hoàn nhưng được kết nối với thứ gì đó vĩ đại hơn nhiều.
Có thể bạn từng nghe câu này: “Bạn không phải là một thể xác mà là bạn có một thể xác”. Đây chỉ là một hình dạng mà bạn lựa chọn cho cuộc sống này. Bây giờ, trước khi lo lắng, nhận ra mọi thứ bạn chọn cho cuộc sống này đều vì một lý do nào đó. Đối với những thứ bạn muốn học hỏi. Khi chúng ta đến với thế giới này, chúng ta đã có ý định học hỏi và trải nghiệm mọi thứ. Bằng cách này, chúng ta có thể lớn lên và phát triển. Không phức tạp mọi thứ, chúng ta có một linh hồn để quyết định đến hành tinh này và trải nghiệm như một con người. Hành tinh mang tên Trái Đất này cũng có những quy tắc, giống như tham gia một trò chơi. Và một trong những quy tắc khi bắt đầu trò chơi trên Trái Đất, chính là không biết luật chơi. Về cơ bản, đây là trò chơi trong bóng tối với một tấm màn che mắt bạn. Điều này khiến trò chơi mang tính thử thách cao và thú vị hơn (tôi đoán vậy). Trở lại với những gì tôi đã nói “Chúng ta có một thể xác chứ không phải chúng ta là một thể xác”. Chúng ta bắt đầu như một linh hồn.
Đây là vũ trụ sống mang tính thách thức nhất. Đây là hành tinh sống có thử thách cao nhất trong vũ trụ. Để được phép bước chân lên hành tinh này, bạn phải là một bậc thầy về khả năng tạo ra hiện thực của chính mình. Đó là một loại linh hồn duy nhất có thể xử lý những gì đang xảy ra trên hành tinh này (trong trò chơi này). Đây không phải do sự cố, tất cả đều đã được sắp đặt. Còn “người chơi” nào ngoài đó nữa không? Bạn biết đấy, đối với những người thích chơi game, đặc biệt là những game trên máy tính. Một trò chơi có các cấp độ khác nhau. Mỗi cấp độ là tất cả những thử thách mà bạn phải đối mặt để vượt qua chướng ngại vật. Bạn sẽ làm gì khi hoàn thành cấp độ đó? Bạn sẽ thăng cấp - nơi có những thử thách khác cao hơn. Được rồi, giả sử bạn đã hoàn thành xong trò chơi. Thật tuyệt! Bạn là chủ nhân của trò chơi đó. Rồi sao? Bạn sẽ tiếp tục chơi trò khác. Có lẽ bạn là một bậc thầy của các trò chơi, nên bạn sẽ chọn những trò chơi mang tính thử thách cao hơn vì bạn muốn trau dồi kỹ năng của mình. Khi bạn hoàn thành trò chơi đó, bạn lại tiếp tục với các trò chơi có tính thử thách cao hơn nữa. Thôi được, nếu bạn tiếp tục những trò chơi và đã hoàn thành tất cả trò chơi ở ngoài kia. Giờ bạn sẽ làm gì? Sáng tạo ra một trò chơi mới chăng? Chúng ta, những bậc thầy về khả năng tạo ra hiện thực của chính mình, muốn có những trải nghiệm đầy thử thách. Nếu bạn là một bậc thầy và muốn tạo ra một trò chơi, bạn sẽ muốn thiết kế trò chơi đó như thế nào? Có lẽ bắt đầu bằng một bối cảnh rất rộng lớn và đông đúc, khiến việc di chuyển xung quanh rất khó khăn? Chúng ta đã quen với một thực thể nhẹ như không khí, có thể tùy ý di chuyển. Với bối cảnh như thế, khiến chúng ta cảm thấy giống như phải di chuyển trong một vũng bùn lầy.
Khi bắt đầu một trò chơi mới, điều tôi quan tâm đầu tiên chính là quy tắc của trò chơi. Làm thế nào để tôi có thể chơi trò này? Chà, giả sử trong trò chơi chúng tôi đang thiết kế, không có quy tắc nào cả. Mọi người chơi đều có thể làm theo ý mình (tự do ý chí). Tiếp theo, làm cho nó trở nên thực sự thú vị hơn bằng cách để người chơi quên rằng: 1. Đây là một trò chơi, 2. Chúng ta thực sự là ai? 3. Chúng ta là người đã tạo ra trò chơi này. Và tấm màn bí ẩn được kéo xuống khỏi tầm mắt khi chúng ta bước vào hành tinh này. Chúng ta là những sinh vật duy nhất trong vũ trụ quên mất mình là ai và mối liên hệ với mọi thứ.
Chỉ có những bậc thầy về khả năng tạo ra hiện thực của chính mình mới có khả năng và muốn làm những điều như vậy. Chúng ta là những sinh vật vĩ đại và mạnh mẽ, đến đây để có những trải nghiệm ý nghĩa, để học hỏi và vượt qua thử thách. Tất cả điều đó trau dồi cho bản thân của chúng ta, thậm chí nhiều hơn cả những gì chúng ta mong muốn thực hiện. Bởi chúng ta ở đây mà không biết bản thân mình là ai, là cái gì, chúng ta tạo nên hệ thống liên lạc để hỗ trợ trên chặng đường này, để theo dõi nơi ta đến hoặc những điều ta muốn làm khi ở đây. Hệ thống liên lạc này luôn hoạt động, nhưng không phải lúc nào chúng ta cũng biết cách diễn giải những thông điệp đó. Tôi sẽ nói về điều này sau.
Dolores Cannon (mẹ tôi) dạy về phương pháp thôi miên trên toàn thế giới. Tôi thường ở bên cạnh bà ấy trong lớp học để hỗ trợ khi cần thiết. Trong một lớp học ở Sydney, Úc, khi đang thảo luận về nguồn kiến thức mà Dolores liên hệ được khi bà ấy thôi miên thân chủ của mình, họ đang chia sẻ tất cả trí tuệ thông thái này. Dolores gọi phần này là “Siêu thức” vì bà ấy cũng không biết nên gọi nó là gì nữa. Nó không phải là tiềm thức mà các bác sĩ tâm thần đề cập đến, là tầng trên cùng của tiềm thức được dùng trong quá trình thôi miên để làm việc và thay đổi thói quen. Phần này được người khác gọi là “Siêu linh hồn”, “The Higher self/ Cái tôi cao hơn” hoặc là “Ý thức phổ quát”. Có rất nhiều cuộc tranh luận trong lớp để biết ai/vật này nên được gọi như thế nào, tôi vẫn đứng phía sau phòng làm việc như thường ngày và đột nhiên một hình ảnh xuất hiện trước mắt tôi cho biết tất cả những thứ này là gì. Tôi nghĩ “Ồ, hay lắm”. Sau đó tôi liền nghe một giọng nói “Vẽ nó ra” , tôi trả lời “Được, tôi hiểu rồi”. Tôi nghe họ hét lên “VẼ NÓ”.
Nếu ai trong các bạn đã từng nghe “họ” hét lên với mình, bạn sẽ biết được những gì tôi đang nói. “Họ” sẽ hét lên với bạn nếu cần thiết. Đặc biệt với những ai thực sự cứng đầu.
Có thể bạn muốn biết “Họ” hoặc “Bọn họ” là ai mà tôi thường đề cập đến. Đây chính là những thứ mà thôi sẽ vẽ ra cho các bạn. Vậy nên hãy chờ đợi cùng tôi.
Chương 4 Giải thích chỉ dẫn
Như tôi đã đề cập đến ở chương trước. Chúng ta là một thực thể to lớn hơn rất nhiều so với tưởng tượng của chính mình, nhưng chúng ta lại quên mất việc mình thực sự là ai và là cái gì. Chúng ta đến trái đất này với một kế hoạch về việc mình muốn trải nghiệm và hoàn thiện, về những người mình muốn gặp và kết nối với nhiều lý do. Bởi vì chúng ta quên hết tất cả những điều này, chúng ta cố gắng đưa ra những thông điệp để giữ mình đi đúng hướng. Cảm giác như trên con đường đời, ta đi qua một bãi mìn, và nhận ra rằng mình bị tấn công từ các hướng khác nhau, với mọi loại trải nghiệm. Hy vọng chúng ta sẽ phát triển dựa trên những kinh nghiệm này.
Bạn có thể xem đây là một hệ thống hướng dẫn hoặc thiết bị điều khiển để liên tục đưa ra những tín hiệu giúp bạn biết được bước tiếp theo sẽ như thế nào. Tôi nghĩ sẽ rất hữu ích khi tự nhìn nhận lại bản thân, tình trạng cuộc sống của mình một cách hoàn toàn khách quan giống như khi tôi mô tả về hệ thống này. Nếu bạn có một cái nhìn khách quan để giữ những quan điểm đó thì điều này còn quan trọng hơn cả việc tiếp nhận những thông điệp được gửi đến.
Chúng ta bước vào cuộc đời khi biết rằng mình sẽ không nhớ bản thân mình là ai, và đang làm cái gì, nhưng chúng ta luôn luôn kết nối với con người thật của mình như tôi đã nói ở chương trước.
Vì mục tiêu của chúng ta trên “trò chơi” mang tên Trái Đất là để làm rõ mục đích của mình khi đến đây, và trong quá trình tìm hiểu về bản thân mình, chúng ta đã thiết lập một cách để truyền tải những thông điệp tới chính mình. Thực sự chúng ta chỉ có thể nói chuyện với “Phần tôi lớn” nhưng điều đó thật khó tin, và chúng ta đều phủ nhận khả năng này. Nếu không tin vào khả năng đó, nó sẽ không tồn tại trong cuộc sống thực của chúng ta. Như vậy nếu chúng ta không biết mình có khả năng giao tiếp và nhận đáp án từ một phần của chính mình, vậy thì làm cách nào để chúng ta nhận được những thông điệp gửi tới?
Bạn sẽ làm gì khi cố gắng giao tiếp với một ai đó, nhưng họ lại không nghe thấy bạn. Thứ nhất, bạn cố gắng nói lớn hơn nữa. Thứ hai, bạn có thể dùng tay hoặc cử chỉ. Tiếp đó, có thể bạn sẽ cố viết tin nhắn. Tương tự như vậy, bạn có nhiều cách để nhận thông điệp cho chính mình. “Nói” luôn là lựa chọn đầu tiên. Đó là cách truyền tải thông điệp nhanh và chính xác nhất, miễn là thông điệp đó có thể hiểu. Nếu chúng ta chưa nghe, cách tiếp theo để gửi thông điệp chính là thông qua bộ máy đang vận hành hàng ngày – Cơ thể của chúng ta. Cơ thể chính là một thông điệp tuyệt vời.
Cơ thể đang nói chuyện với bạn mọi lúc, nên bạn cũng có thể nói chuyện với nó. Nó thích những cuộc trò chuyện này. Cơ thể của bạn là một Vũ trụ - Vũ trụ đó bao gồm tất cả các cơ quan, mô và tế bào. Khi bạn nói chuyện với nó, âm thanh của bạn là âm thanh của Thượng Đế. Giờ đây, nó biết việc mình làm được công nhận, và nó sẽ tiếp tục công việc một cách hài hòa với cơ thể bạn. Một trong những học viên của Dolores đã xác nhận điều đó là thật, khi cô ấy cố gắng thử nghiệm với khái niệm này. Cô ấy đã đăng bài trên diễn đàn QHHT và đây là một ví dụ tuyệt vời về việc chúng ta có thể giao tiếp với cơ thể.
“Mỗi mùa đông tôi đều bị cúm hoặc cảm lạnh. Triệu chứng gồm ớn lạnh, tê chân, sốt nhẹ và bị nghẹt mũi trong ít nhất khoảng 3 tuần. Cuối tuần này, chúng tôi trở về từ Oregon và tôi cảm thấy các triệu chứng dường như nặng hơn, nên ngày hôm sau tôi quyết định xem thử liệu mình có thể tự ngăn chặn cơn cảm cúm này không.
Tôi nói ‘Vi khuẩn và virus trong cơ thể hãy chú ý, đây là Thượng Đế đang nói chuyện với các con, ta muốn các con biết rằng mình được yêu thương như thế nào và ta biết ơn các con vì đã xuất hiện, dạy cho ta cách chữa lành cho chính mình. Công việc đã hoàn thành, bằng tình yêu và lòng biết ơn, ta muốn giải phóng các con. Bây giờ các con có thể đi tìm kiếm ánh sáng, tiếp tục cuộc hành trình của mình với vô số tình yêu và lòng biết ơn’. Sau đó, tôi nhìn thấy/hoặc cũng có thể là tưởng tượng ra những đốm màu nhỏ rời khỏi cơ thể của mình, di chuyển về phía trước và thoát ra khỏi ô cửa ánh sáng vàng/hoặc có thể là màu trắng. Tôi lặp lại điều này vài lần một ngày trong những ngày tiếp theo đó. NÓ THỰC SỰ HIỆU QUẢ, thật sự tuyệt vời khi mọi triệu chứng không tiến triển thêm, ngoài việc bàn chân tôi vẫn còn tê".
Tôi chắc chắn còn có nhiều điều hơn nữa so với những gì chúng ta đang biết vào lúc này. Rất nhiều lần tôi nghe rằng những điều chúng ta biết chỉ là bề nổi của tảng băng chìm. Tôi đoán một khi chúng ta thấu hiểu và nắm bắt được chúng, chúng ta sẽ được cung cấp những khái niệm lớn hơn nữa để thấu hiểu bản thân mình. Chúng ta phải thực hiện từng bước nhỏ, bắt đầu lại từ đầu và tiến hành từ lúc đó. Đây không phải là một cuộc thi để xem ai làm nhanh nhất, chúng ta ở đây để xem ai là người làm việc đó. Chúng ta đến đây với một kế hoạch hoặc một nhiệm vụ cần thực hiện để có những trải nghiệm nhất định. Có vẻ như đó là một thành tựu rất đơn giản, nhưng nếu bạn không thể nhớ rằng tại sao mình lại ở đây và nhiệm vụ của mình là gì, thì rất dễ phân tâm và bị loại khỏi cuộc chơi. Bước đầu tiên để làm cho hành trình này bớt kịch tính và phức tạp hơn chính là lắng nghe những hướng dẫn của bạn. Nó thiết lập để giúp bạn thoát khỏi những phiền nhiễu và cạm bẫy.
Hãy tưởng tượng bạn đang ở trong một mê cung, với những bức tường cao vượt ra khỏi tầm nhìn. Bạn có thể đi vòng vèo trong mê cung, va trúng những bức tường và đi vào “đường cùng” có khắp các góc của mê cung đó. Bạn sẽ đi hết mọi ngóc ngách để tìm đường, và có thể cuối cùng bạn sẽ tìm được đường ra. Nếu bạn phân tích tất cả những cách mình đã thử, và sau quá trình loại bỏ những trường hợp đi sai để tìm ra lối đi đúng, thì rất tuyệt. Thật không may, hầu hết chúng ta đều không nhìn nhận lại tất cả những tình huống của mình, không phân tích các lựa chọn để tìm ra đúng hướng. Hầu hết chúng ta đều bị cuốn vào những cảm xúc và sự kịch tính của những tình huống mà không nhìn nhận, phân tích môi trường xung quanh để rồi hoàn toàn bị cuốn vào mê cung đó. Sau đó, thậm chí chúng ta còn quên mất luôn đó chỉ là một mê cung. Bây giờ tôi không nói đến việc phải mất bao lâu để vượt qua một mê cung. Tất cả là những trải nghiệm, nếu đó là những trải nghiệm bạn muốn có, thì tốt thôi. Tôi chỉ muốn các bạn biết còn có một lựa chọn khác dành sẵn cho bạn.
Giả sử có một ai đó ở ngoài mê cung này có thể thấy toàn bộ bức tranh mê cung với tất cả những đường cùng và chướng ngại vật, và người này có thể gửi những thông điệp để đảm bảo bạn đi đúng hướng và thoát khỏi mê cung đó. Sao có thể tuyệt vời như vậy được? Đó giống như vũ khí bí mật, hệ thống hướng dẫn riêng giúp bạn vượt qua mê cung này. Yêu cầu duy nhất là bạn phải có khả năng nhận được những thông điệp từ người đó. Nếu bạn không lắng nghe, họ sẽ tìm cách để gửi được những thông điệp tới bạn. Họ có vô số cách để làm điều này, và bạn cũng có vô số cách để yêu cầu sự hỗ trợ. Tuy nhiên, việc vượt qua mê cung là tùy thuộc hoàn toàn vào lựa chọn của bạn. Không có cách nào là sai hoặc đúng. Tất cả đó là những trải nghiệm của bạn. Có thể một số người chọn cách lắng nghe những hướng dẫn và hoàn thành tất cả mục tiêu họ đặt ra trong cuộc sống. Một số người lại chọn cách không lắng nghe những hướng dẫn đó, để rồi đi lang thang và vô tình va trúng những bức tường, cuối cùng là đi vào ngõ cụt. Số khác lại chọn đi theo một hướng khác với những gì đã được chỉ dẫn, nghĩ rằng mình biết mọi chuyện. Tất cả những lựa chọn này, đều mang lại những trải nghiệm khác nhau, vậy nên nhìn chung chúng đều ổn. Tôi ở đây để cho các bạn biết rằng các bạn có ý thức để tự lựa chọn cách mà mình muốn. Không có lý do gì để nói rằng bạn không biết (cho dù tin hay không) rằng có ai đó ở ngoài kia đang giúp đỡ mình. Đó là lựa chọn của bạn, cho dù là lắng nghe hay là tuân theo những chỉ dẫn đó.
Tôi nhận ra các thông điệp cũng có thể gây nhầm lẫn. Chúng ta không nhận được những hướng dẫn thông dịch qua ngôn ngữ mà mình đang sử dụng. Chúng ta biết nó ở những cấp độ khác nhau, nhưng cho tới khi nhận được các hướng dẫn để giải nghĩa các thông điệp thì chúng ta vẫn hoàn toàn mò mẫm trong bóng tối. Ngôn ngữ ký hiệu được sử dụng với một phần cơ thể của chúng ta. Như tôi đã nói trước đây, cỗ máy mang tên cơ thể của chúng ta đang vận hành mỗi phút mỗi ngày, vậy nên nó là thiết bị tốt nhất để gửi những thông điệp cho đến khi chúng ta trực tiếp nghe được thông điệp đó. Hầu hết những thông điệp này phát đi phát lại liên tục, cho tới khi ta dễ dàng gọi nó như là một ngôn ngữ. Một khi hiểu cách hoạt động của nó, bạn sẽ thấy nó thực sự đơn giản và xinh đẹp như thế nào. Bạn không còn phải đi lang thang vô định để tìm kiếm con đường cho riêng mình. Bạn luôn nhận được những thông điệp, nhưng cho tới giờ bạn vẫn chưa có điều cần thiết để thông dịch lại những thông điệp này. Vì vậy, cho tới khi bạn tự khám phá ra nó, hãy xem cuốn sách này là hướng dẫn thông dịch của mình, để có thể vượt qua mê cung mang tên cuộc sống.
Chương 5 Cảm xúc
Cảm xúc là người chỉ dẫn cho chúng ta biết chúng ta đang ở đâu trong mối liên hệ giữa quá trình phát triển của bản thân và các khía cạnh của cuộc sống chính chúng ta. Nếu bạn có phản ứng tích điện cao với một điều gì đó, bạn có thể yên tâm vì đó là vấn đề bạn cần xem xét kỹ lưỡng. Thế giới xung quanh chúng ta hoạt động giống như một tấm gương để khi nhìn vào đó, ta thấy được cần phải làm gì cho sự phát triển của bản thân/tâm hồn của mình. Những điểm mạnh, điểm yếu mà chúng ta thấy ở đó có thể là những tính năng mà chúng ta có nhưng chưa được thừa nhận. Cơ chế phản chiếu này là cách để thu hút sự chú ý của chúng ta vào chính bản thân mình. Vậy nên khi bạn có phản ứng với điều gì hoặc việc ai đó đã nói và làm, hãy hỏi “Bạn đang cố gắng thể hiện điều gì?” “Bạn muốn tôi biết cái gì?”
Nhìn nhận kỹ hơn để thấy điều quý giá trong cách phản ứng này. Rất dễ sợ hãi là cảm xúc thường thấy của chúng ta, bởi rất nhiều lần, có một nguồn năng lượng lớn đứng phía sau chúng. Chúng có xu hướng bộc lộ và cảm nhận như một nguồn lực không thể ngăn cản và kiểm soát nổi trong cơ thể chúng ta. Những cảm xúc có nhiều nhất là: tức giận, ghét, sợ hãi, ghen tuông, ghê tởm, thiếu kiên nhẫn, xấu hổ, tự phụ, thương hại, phẫn nộ, ghen tị, lo lắng, tội lỗi. Nhiều lần chúng được gọi là những cảm xúc tiêu cực, nhưng tôi nghĩ trong một khía cạnh nào đó, nó cũng mang lại tính xây dựng, vì vậy tôi sẽ gọi chúng là truyền cảm xúc. Chúng dạy cho chúng ta rất nhiều về bản thân mình nếu chúng ta chỉ biết nhìn nhận. Khi nhìn vào những cảm xúc trên kia, tôi thấy rằng tất cả cảm xúc đó đều dựa trên cảm xúc chính đó là Sợ hãi. Vì vậy có thể nói rằng sợ hãi chính là nền tảng của tất cả cảm xúc. Người ta nói rằng, sợ hãi là cảm xúc mạnh mẽ nhất mà con người có. Nó có thể bị kìm hãm và phá hủy bởi tất cả chúng ta đều sợ nhìn thấy nó. Điều đó lặp đi lặp lại, chúng ta sợ hãi khi nhìn vào nỗi sợ. Trớ trêu thay, nó không phải vậy.
Sợ hãi là sự thiếu tin tưởng: Vào chính mình, những người xung quanh, và thế giới nói chung. Nên có lẽ bài học chúng ta cần cố gắng dạy cho chính bản thân mình là sự tin tưởng: Tin tưởng vũ trụ, nhưng trên hết đó là tin tưởng chính mình. Chúng ta có những hướng dẫn tốt nhất cho những thông điệp của mình, và ngày càng phát triển trong chính bản thân ta. Vấn đề chỉ là khai thác và lắng nghe nó chứ không phải là nỗi sợ khi trải nghiệm việc nhận những thông điệp đó.
Tôi được bảo rằng, việc chúng ta nhận ra nỗi sợ là rất quan trọng. Nó có nhiều hình thái chứ không phải lúc nào cũng hiển thị rõ rệt. Nó tiếp cận theo nhiều cách khác nhau trên trái đất này. Đây là nơi duy nhất mà nỗi sợ trú ngụ. “Họ” đã nói rằng “Sợ hãi không phải là sự thật, sợ hãi chỉ là một loại ảo giác. Sợ hãi chỉ nhằm mục đích tiêu khiển. Thứ duy nhất tồn tại thực sự chính là TÌNH YÊU”.
Dolores Cannon đã được nghe rất nhiều trong những phiên thôi miên của mình, rằng cảm xúc chính là lý do khiến ta hòa nhập vào thể xác hay là cơ thể vật lý của mình. Khi chúng ta tồn tại ở dạng tinh thần giữa cuộc sống, chúng ta có ý thức đầy đủ để truy cập vào những cấp độ tuyệt vời của tài liệu huấn luyện có sẵn trên thế giới tinh thần và những chiều không gian khác. Bà ấy hỏi rằng vì sao chúng ta phải đầu thai làm người khi chúng ta có khả năng tìm hiểu tất cả thông tin ở bên đó. Câu trả lời là việc tìm hiểu thông tin kiểu đó giống như là học lý thuyết so với việc thực hành, thực tế. Bạn có thể học hỏi nhiều hơn và nhanh hơn khi sử dụng cảm xúc. Sau đó các bài học đó sẽ ăn sâu vào bản thể chứ không phải chỉ là trong bộ nhớ của bạn. Những cảm xúc này chỉ có trên hành tinh này. Chúng ta không thể có được những điều này ở bất cứ nơi đâu.
Như tôi đã nói ở chương này, cảm xúc là thứ chỉ dẫn cho chúng ta biết chúng ta đang ở đâu trong mối liên hệ giữa quá trình phát triển của bản thân và các khía cạnh của cuộc sống. Có thể chúng ta phải biết ơn những cảm xúc này vì chúng là hệ thống hướng dẫn cho chúng ta trong suốt cuộc đời cũng như trong quá trình phát triển. Những hệ thống hướng dẫn cảm xúc này nằm trong đám rối năng lượng mặt trời (luân xa thứ 3) và cho phép chúng ta cảm nhận tác động của những lựa chọn của chính mình. Chúng ta chọn cách phản ứng với mọi thứ. Cho đến bây giờ, chúng ta đã phản ứng vô thức với mọi thứ theo cách của chính mình. Khi chúng ta có ý thức hơn, chúng ta nhận thức được những lựa chọn của mình, tác động của chúng và phản ứng của chúng ta trước những lựa chọn đó. Đây là một nơi chúng ta có thể quan sát một cách khách quan hơn để tạo sự cân bằng trong cuộc sống.
Xin hãy hiểu rằng, không có cảm xúc nào là đúng hay sai, cũng như không có cách nào sai hay đúng để điều khiển cảm xúc. Tôi nghĩ đó là lý do vì sao nhiều người trong chúng ta cảm thấy mặc cảm và suy yếu những cảm xúc trong các tình huống bất lợi. Chúng ta nghĩ rằng mình nên hành động và cảm nhận theo một cách nhất định, và khi không hành động thì chúng ta không cần phải sửa chữa. Có gì đó không đúng. Cảm xúc là thứ khiến chúng ta khác biệt với mọi sinh vật khác trong vũ trụ. Chúng ta chọn ở đây, lúc này để có những trải nghiệm trong quá trình phát triển của bản thân. Khi chúng ta tham gia vào trò chơi hoặc nhiệm vụ trái đất, chúng ta đã tìm hiểu về những cảm xúc và giới hạn. Cảm xúc là cách để chúng ta biết chúng ta đang làm việc đó như thế nào.
Trước hết, tôi muốn nói với các bạn rằng, sẽ rất tốt khi nhận biết được những cảm xúc mà bạn đang có. Làm sao bạn biết rằng mình sẽ cố gắng thể hiện bản thân như thế nào nếu bạn không cho phép bản thân mình trải nghiệm. Tôi nghĩ bởi chúng ta từng được dạy dỗ rằng sẽ là sai trái nếu chúng ta bộc lộ cảm xúc thật của mình, cho nên chúng ta phải khiến bản thân mình vô cảm trước những cảm xúc đang có. Sau đó, chúng ta sẽ giống như những con robot, sống trên đời mà không hề có cảm xúc của sự sống. Một thái cực khác nữa là một thế giới của những con người đang trêu đùa trên cảm xúc liên tục leo thang của nhau và xây dựng trên năng lượng của cảm xúc. Điều này tạo ra một thế giới kịch tính, liên tục tự tồn tại. Hoặc là một thế giới cực đoan không có sự giúp đỡ lẫn nhau. Tôi nghĩ, quan trọng là mình phải xem cảm xúc là một công cụ tuyệt vời mà ta có và đồng hành cùng với nó.
Chương 6 Ung thư
Việc chỉ nhắc đến từ Ung thư giống như một tin khủng bố với đa số mọi người. Khi được chẩn đoán là ung thư, hầu hết mọi người đều cảm thấy mình đang mang án tử. Họ phải làm tất cả mọi việc để chiến đấu với căn bệnh này. Bởi vì chẩn đoán này thường được xuất phát từ một nơi đầy sợ hãi. Người bệnh sẵn sàng trang bị đầy đủ mọi vũ khí có sẵn để loại bỏ kẻ tấn công khủng khiếp này. Có vẻ như kẻ xâm lược ghê gớm này phải được kết liễu bất chấp chi phí. Nhiều lần, chi phí đó chính là lời tuyên bố của cơ thể họ.
Tôi nhớ đã nghe một tuyên bố của Mẹ Teresa, về cơ bản, bà ấy nói rằng sẽ không tham gia bất cứ chiến dịch nào để đấu tranh chống lại một điều gì đó như “Đấu tranh chống nghèo” hoặc “Đấu tranh chống đói kém”, bởi một khi bạn đấu tranh chống lại thứ gì đó thì bạn đang truyền năng lượng cho nó bằng cách tập trung vào nó. Đó là một câu nói hợp lý trong thế giới sáng tạo “Tập trung vào những gì bạn muốn, chứ không phải là những gì bạn không muốn”. Nếu bạn chú tâm vào một thứ gì đó với suy nghĩ rằng mình phải chiến đấu nó, đánh bại nó, bạn thực sự sẽ tạo ra nhiều hơn những thứ mình muốn đánh bại. Suy nghĩ của bạn là những thứ được tạo ra, vì vậy sẽ hiệu quả và có ích hơn khi bạn chỉ nghĩ đến những gì mình muốn như “sự thịnh vượng”, “mối quan hệ lành mạnh”, hoặc “một cơ thể hoàn toàn cân bằng và hài hòa”.
Ung thư đang nói với ta về một tình huống đã xảy ra trong thời gian rất dài. Ung thư là một trong những “phương án sau cùng” của thông điệp.
Khi tất cả những nỗ lực khác đều không gửi được thông điệp này. Cuối cùng, các biện pháp quyết liệt hơn phải được thực hiện để thu hút sự chú ý của bạn, nhằm xem xét tình hình. Có thể bạn biết nhiều người đã thay đổi hoàn toàn cuộc sống của họ khi được chẩn đoán mắc bệnh nan y. Đó có thể là một phần mạnh mẽ nhất của thông điệp - để bạn dừng lại và xem xét tất cả những gì bạn đang làm để tồn tại. Nó buộc mọi người phải hướng vào trong cơ thể - có lẽ đó là lần duy nhất trong đời. Có phải chúng ta đã nghe vô số lần rằng đây là nơi chứa mọi đáp án? Vì chúng ta khá cố chấp, nên đôi khi đây là cách để chúng ta dừng lại đủ lâu để nhìn nhận. Như tôi đã nói nhiều lần, bạn không phải là nạn nhân ở đây. Đây không phải là thứ được tạo ra để chống lại bạn. Đây là những gì bạn tự thiết lập để nói chuyện với chính bạn nếu bạn lạc đường, cần sự giúp đỡ để quay lại với cuộc sống. Vì vậy, điều đầu tiên bạn phải coi ung thư chính là một thông điệp mà bạn tự gửi cho chính mình chứ không phải là kẻ tấn công đến để cướp đi mạng sống của bạn. Cuối cùng bạn sẽ đủ nhận thức để thấy nó là gì - Một thông điệp yêu thương mà bạn thực sự cần phải nghe.
Chúng tôi nhận ra thông qua công việc của Dolores rằng ung thư chưa được giải quyết, nó bị lãng quên và kìm nén một sự tức giận sâu sắc. Tức giận vì kìm nén trong một khoảng thời gian dài, nó tự bùng phát mà không có bất kỳ hình thái nào, phát triển thành một căn bệnh cần phải được giải quyết. Phần cơ thể chứa khối u sẽ cho bạn thấy cơ thể đang tức giận về điều gì. Ví dụ: Ung thư vú có thể do tức giận về việc không được nuôi dưỡng hoặc không được phép nuôi dưỡng. Ung thư phổi có thể là sự tức giận về việc không được sống hoặc không có khả năng sống cuộc sống của họ. Ung thư ruột có thể do tức giận vì không thể trút giận hoặc không thể nói chuyện. Trong một buổi thôi miên của Dolores, với một người đàn ông bị ung thư di căn khắp cơ thể, khi cắt bỏ khối u ở một vị trí, nó lại xuất hiện thêm ở một vị trí khác. Khi Dolores hỏi anh ấy, liệu anh ta có đang tức giận hay không. Anh ta hét lên “Có, tôi ghét vợ của mình, cô ta đang nuôi dưỡng bọn trẻ và sẽ không cho tôi gặp chúng”. Trong những trường hợp này, ung thư sẽ di căn từ nơi này qua nơi khác cho đến khi tới nguồn cơn của sự giận dữ. Chỉ loại bỏ khối u và điều trị sau phẫu thuật sẽ không khắc phục được tình trạng nếu bạn không đối phó với sự tức giận - nền tảng của mọi việc.
Điều đầu tiên là phải xác định và hiểu những gì bạn đang tức giận. Sau đó bạn phải giải phóng sự tức giận đó. Vậy nếu bạn có một tuổi thơ/cha mẹ/vợ chồng..cư xử một cách tồi tệ với bạn thì hãy tha thứ cho họ. Bạn đã tạo ra tình huống để trải nghiệm và học hỏi từ đó. Bây giờ nhìn vào nó với tất cả cảm xúc đã bị loại bỏ, và xem nó truyền đạt cho bạn được gì. Nó có thể là một món nợ đã được trả. Dù lý do là gì đi nữa, bây giờ hãy để nó ra đi. Một khi đã hoàn thành một bài học hoặc một loại trải nghiệm, bạn phải chuyển sang bài học và trải nghiệm tiếp theo. Chúng không được xem như là một loại hành lý quá tải, đè nặng chúng ta và gây khó khăn cho việc tiến lên phía trước.
Bây giờ, khi đã xác định được nguồn gốc của sự tức giận, cách duy nhất để giải phóng nó chính là tha thứ. Tha thứ cho mọi người và để họ ra đi. Tôi nói thì dễ nhưng làm thì khó, tuy nhiên điều đó thực sự cần thiết cho quá trình chữa lành. Trong ví dụ trên, Dolores đã nói với người đàn ông kia, anh ta phải tha thứ cho vợ cũ để thoát khỏi căn bệnh ung thư kia. Anh ta nói “Tôi không thể tha thứ cho cô ta, bà không biết cô ta đã làm những gì. Nếu tôi tha thứ cho cô ta, thì cô ta thắng tôi mất.” Dolores trả lời rằng “Cô ta sẽ thắng, nếu cô ta giết được anh.”
Tại một số thời điểm, bạn phải đối mặt rằng đây không phải là chiến thắng hay thất bại. Đó là bài học, là sự trải nghiệm, là buông tay và tiến về phía trước. Chúng ta gắn bó với thế giới này cùng tất cả những cảm xúc kịch tính của nó.
Khi bước vào cuộc sống này, chúng ta đã ký một bản hợp đồng với tất cả những nhân vật mà mình tham gia để có những bài học, những kinh nghiệm khác nhau. Một vài hợp đồng trong chúng dành cho các tình huống nghiệp quả, đó như là một món nợ mà bạn cần phải trả để tạo thế cân bằng. Số còn lại dành cho những việc khác nhau như: Mang những linh hồn nhất định đến với bạn như là con cái, hay làm việc cho một dự án đặc biệt, hoặc cho một vấn đề đơn giản như đến đúng nơi, đúng thời điểm để hỗ trợ hoặc động viên ai đó.
Một số hợp đồng dài hạn như hợp đồng với cha mẹ/con cái/vợ chồng. Một số ngắn hạn như “tình một đêm” – để tạo ra một đứa trẻ hoặc là một tình bạn. Nhiều lần, khi kết thúc hợp đồng với một người, chúng ta ở trong hoàn cảnh đó và nghĩ rằng đó là nghĩa vụ của mình. Đã có nhiều phiên QHHT mà trong đó Siêu thức tuyên bố rằng hợp đồng này đã kết thúc từ lâu, và đó là lý do vì sao đây là một mối quan hệ không lành mạnh. Nó quá hạn đã lâu để một người rời đi và bước vào giai đoạn tiếp theo của hành trình. Trong nhiều phiên khác, có một bên liên tục cố gắng trong những kiếp khác nhau để tìm kiếm sự cân bằng cho các mối quan hệ, tuy nhiên điều này không thực hiện được. Các bên liên quan nhau tiếp tục thực hiện những hành vi khác mà không giải quyết hoặc khắc phục được bất cứ vấn đề nào mà họ có.
Nếu bạn cảm thấy mình đang ở tại thời điểm này với một ai đó, có một cách đơn giản để bạn giải phóng bản thân ra khỏi hợp đồng. Dolores đã đưa vấn đề này ra trong rất nhiều bài giảng của mình và nó luôn có ảnh hưởng sâu sắc. Ở mức độ tinh thần, có thể tưởng tượng bạn đang ở cùng với người đó, và bạn có thể thấy mình chính là người giữ bản hợp đồng. Rất khó khăn để đối diện trực tiếp với người đó, và thỉnh thoảng người đó đi qua mất, khiến bạn không thể nói chuyện với họ. Bạn có thể nói với người đó rằng “Chúng ta đã cố gắng, chúng ta thực sự đã cố gắng” Thấy chính mình xé bỏ bản hợp đồng và nói “Tôi tha thứ cho bạn, tôi giải thoát cho bạn, hãy đi đi”. Khi buông rơi bản hợp đồng xuống đất, bạn có thể nói “Hãy đi và mang theo tình yêu của mình, tôi chọn con đường của riêng tôi, chúng ta không còn là của nhau”. Bạn sẽ thấy một cảm giác nhẹ nhõm tuyệt vời khi không còn gánh nặng trong tim. Bạn phải có cảm giác đó khi nói điều này để nó thật sự hiệu quả. Bạn sẽ tìm thấy một cảm giác rất tự do vì sẽ khó khăn hơn cho người đã làm phiền bạn.
Liên quan đến ung thư, bạn phải giải phóng những vấn đề/con người khiến bạn tức giận. Quá trình này rất đơn giản, nhưng cũng không thật sự dễ dàng. Như trong đoạn cuối, bạn phải ở một nơi nào đó để mình có thể sẵn sàng giải phóng hết tất cả mọi thứ. Có nghĩa là lời nói của bạn phải có hiệu lực. Để giải phóng, bạn phải tha thứ cho tất cả những người liên quan. Tôi muốn mượn nghi thức từ một người bạn rất tuyệt vời và đáng yêu của mình Blair Styra đến từ New Zealand. Nghi thức của anh ấy chính là đưa ra một lời tuyên bố vào mỗi buổi sáng bắt đầu ngày mới.
“Tôi tha thứ cho tất cả những ai đã làm tổn thương tôi trong cuộc sống này, trong bất kỳ cuộc sống nào và bằng mọi cách. Tôi cầu xin sự tha thứ của tất cả những người đã bị tôi làm tổn thương, trong cuộc sống này, trong bất kỳ cuộc sống nào và bằng mọi cách. Tôi tha thứ cho chính bản thân mình vì những thứ tôi đã làm trong cuộc sống này, trong bất kỳ cuộc sống nào và bằng mọi cách”.
Đây là một cách tuyệt vời để quan tâm chính bản thân bạn trong mọi kiếp.Tuyên bố cuối cùng có vẻ là quan trọng nhất - tha thứ cho chính bản thân bạn. Đôi khi đây có thể là bước khó khăn nhất. Hãy nhớ, bạn tự tạo ra tình huống để học hỏi và trải nghiệm. Đến một nơi khách quan với tất cả cảm xúc đã được loại bỏ, và hãy xem những gì bạn muốn truyền tải cho chính bản thân mình hoặc những gì bạn muốn trải nghiệm. Tại thời điểm đó, bạn có thể coi như nhiệm vụ đã được hoàn thành và tiếp tục di chuyển đến những nhiệm vụ khác, những vấn đề khác. Mỗi kinh nghiệm đều giúp bạn tăng trưởng và phát triển. Trải nghiệm tiếp theo có thể nhiều hoặc ít thách thức hơn, nhưng ít nhất nó sẽ khác lần trước.
Nhiều người nói rằng, thời gian đối phó với bệnh ung thư là khoảng thời gian minh mẫn nhất. Bởi suy nghĩ mình sắp chết, nên họ bắt đầu tiết lộ ra những thứ ẩn sâu trong lòng. Đó là lần đầu tiên họ mở lòng mình và giãi bày mọi cảm xúc trong những tình huống khác nhau. Họ đã được thanh tẩy vì đã mở lòng mình và cho phép bản thân bộc lộ những cảm xúc. Một khi tất cả những điều này được thực hiện, chắc chắn họ sẽ có sự thuyên giảm. Bạn có biết tại sao không? Họ đã thanh lọc tất cả những thứ linh tinh, và cơ thể họ không còn phải đối phó những điều này. Có những phương thuốc và xạ trị tốn rất nhiều tiền, nhưng những người biết quan tâm, giải phóng mọi cảm xúc của mình có thể tự chữa lành cho chính bản thân.
Bây giờ tôi không ở đây để phản bác y học (tôi từng là một y tá). Y học có vai trò của nó khi giúp chúng ta giải quyết những vấn đề cấp thiết, sau đó chúng ta có thể giải quyết những vấn đề hiện hữu/vấn đề tiềm ẩn. Điều rất quan trọng là chúng ta lấy lại sức mạnh trong việc tự chữa lành. Chúng ta là người tạo ra bệnh tật, vậy chúng ta cũng là người tạo ra sức khỏe cho chính mình. Chừng nào chúng ta còn giao phó cơ thể mình cho người khác chữa bệnh, chừng đó chúng ta vẫn còn là nạn nhân. Có lẽ vì điều này mà một số thông điệp liên tục được gửi đến “Giữ nó lại” “Tự đứng trên đôi chân của chính mình” “Đây là cơ thể của bạn, không ai có thể hiểu nó hơn bạn” “Không ai có thể chữa lành nó bằng bạn”. Chúng ta phải biết rằng, CHÚNG TA có khả năng tạo ra bất cứ thứ gì mình muốn, và chúng ta cũng có thể tạo ra một cơ thể khỏe mạnh, dồi dào.
Đôi khi điều này có thể đến dưới hình thức một học viên tốt nhất để hỗ trợ ta giúp đỡ chính mình. Như tôi đã nói từ đầu cuốn sách này, điều mà “họ” muốn truyền đạt chính là bạn phải tham gia vào quá trình này. Tôi nghĩ nó là tham dự. Không phải là chữa lành cho bạn, mà là chữa lành với bạn. Có nhiều cách để tham gia vào quá trình này và tôi sẽ nói rõ hơn trong chương 21.
Đã có rất nhiều phiên QHHT mà thân chủ tìm đến Dolores với căn bệnh ung thư. Sau khi tiến hành những bước này với thân chủ, Siêu thức đã mang đến sự chữa lành. Ánh sáng trắng xuyên qua luân xa vương miện của họ, làm tan biến khối u. Phần dư được giải phóng để chuyển qua hệ thống một cách an toàn hơn. Trong một vài trường hợp, thân chủ được khuyên uống nước trái cây hoặc ăn nhiều rau củ trong một khoảng thời gian xác định. Điều này hỗ trợ cơ thể trở lại trạng thái khỏe mạnh tự nhiên.
Phần thông điệp từ cơ thể
Như đã đề cập trước đó, linh hồn (Siêu thức – chính bạn) mang thông điệp đến thông qua người đưa tin tuyệt vời - đó là cơ thể của bạn. Bởi Vũ trụ đơn giản và không phức tạp, nên bạn sẽ hiểu rõ các bộ phận trong cơ thể khi nó giao tiếp với bạn theo phương pháp này. Điều này có nghĩa là các bộ phận trong cơ thể là những điều rất đặc biệt. Một vài tác giả đã đưa nó đến mức vô cùng trong bài diễn giải. Nhưng tôi thấy điều đó là không cần thiết. Hãy nhớ, “họ” đã nói với tôi rằng đó là quá trình quan trọng nhất để truyền tải thông tin. Nếu tôi không đạt được tới trình độ này bạn sẽ thấy đây là một nguồn tài liệu tham khảo chứ không phải là một cuốn sách để dạy bạn cách tham gia vào quá trình. Một tài liệu tham khảo được đặt trên kệ và được lấy ra khi cần thiết. Nó là một thứ gì đó ở bên ngoài. “Họ” đã nói với tôi rất nhiều lần rằng điều quan trọng nhất là bạn phải tham gia vào quá trình, để cảm nhận cơ thể chính mình và mang đến sự chữa lành cho bản thân. Để làm được điều đó, bạn phải thấu hiểu, tham gia vào quá trình giao tiếp này, hiểu rõ các thông điệp và đi đến bản chất của các tình huống.
Tôi sẽ liệt kê từng bộ phận của cơ thể trong các hệ cơ quan khác nhau rồi đưa ra những miêu tả chung và ý nghĩa nhất về các bộ phận đó. Nó thường không phải là một hệ cơ quan. Nó là một bộ phận cụ thể trong hệ cơ quan, nếu tôi chỉ giải quyết hệ cơ quan thì những vấn đề khác sẽ bị bỏ qua. Có một vài hệ cơ quan có thể gửi những thông điệp nói chung, và tôi sẽ đề cập đến chúng khi chúng ta đến những chương đó. Trong mỗi bộ phận cơ thể, tôi sẽ đưa ra một ví dụ về những căn bệnh thường gặp. Sau đó bạn sẽ có khả năng thấy được những thông điệp này rõ ràng như thế nào và sẽ hiểu được thông điệp mà cơ thể của chính bạn đang truyền tải. Để giúp các bạn hiểu rõ hơn nữa, tôi sẽ đưa ra các ví dụ về các tình huống thực tế trong cuộc sống hoặc từ các phiên thôi miên của Dolores làm bằng chứng cho vấn đề này. Thỉnh thoảng, có những trường hợp ngoại lệ và những thông điệp không đến theo một lộ trình như dự kiến, vì vậy tôi cũng sẽ chia sẻ một vài trong số đó để các bạn có thể thấy cơ chế hoạt động của nó như thế nào. Hãy nhớ rằng, đây không phải là một tài liệu tham khảo nơi có thể có tất cả câu trả lời cho các bạn. Cuốn sách này truyền đạt cho các bạn cách làm thế nào để biết là Siêu thức (linh hồn) đang nói chuyện với bạn thông qua cơ thể của chính mình và hướng dẫn bạn cách để hiểu những thông điệp đó.
Chương 7 Hệ tuần hoàn
External jugular vein: Tĩnh mạch cảnh ngoài
Internal jugular vein: Tĩnh mạch cảnh trong
Subclavian vein: Tĩnh mạch dưới đòn
Superior vena cava: Tĩnh mạch chủ trên
Pulmonary artery: Động mạch phổi
Inferior vena cava: Tĩnh mạch chủ dưới
Cephalic vein: Tĩnh mạch đầu
Basilic vein: Tĩnh mạch nền
Renal vein: Tĩnh mạch thận
Iliac vein: Tĩnh mạch chậu
Femoral vein: Tĩnh mạch đùi
Great saphenous vein: Tĩnh mạch hiển lớn
Small saphenous vein: Tĩnh mạch hiển
Anterior tibial vein: Tĩnh mạch mác
Internal carotid artery: Động mạch cảnh trong
External carotid artery: Động mạch cảnh ngoài
Subclavian artery: Động mạch dưới đòn
Pulmonary vein: Tĩnh mạch phổi
Aorta: Động mạch chủ
Brachial artery: Động mạch cánh tay
Renal artery: Động mạch thận
Radial artery: Động mạch quay
Ulnar artery: Động mạch trụ
Iliac artery: Động mạch chậu
Femoral artery: Động mạch đùi
Anterior tibial artery: Động mạch chày
Posterior tibial artery: Động mạch mác
Chương 8 Hệ tiêu hoá
Parotid gland: Tuyến nước bọt mang tai
Sublingual gland: Tuyến dưới lưỡi
Submandibular gland: Tuyến dưới hàm dưới
Esophagus: Thực quản.
Liver: Gan
Stomach: Dạ dày.
Gallbladder: Túi mật
Duodenum: Tá tràng.
Pancreas: Tuyến tụy
Hepatic flexure: Đại tràng góc gan
Acending colon: Đại tràng lên
Ileum: Hồi tràng. Cecum: Manh tràng
Appendix: Ruột thừa
Chương 9 Hệ nội tiết
Pineal body: Thể tùng
Hypothalamus: Vùng dưới đồi
Thyroid gland: Tuyến giáp
Thymus gland: Tuyến ức
Pancreas: Tuyến tụy
Ovaries: Buồng trứng
Testicles: Tinh hoàn
Adrenal gland: Tuyến thượng thận
Parathyroids: Hormone tuyến cận giáp
Pituitary: Tuyến yên
Chương 10 Hệ miễn dịch
An immune system is a system of biological structures and processes that protects against disease. In order to function properly, an immune system must detect a wide variety of agents, from viruses to parasitic worms, and distinguish them from the organism's own healthy tissue.
Chương 11 Hệ da
The Integumentary System
The integumentary system is the organ system that protects the body from damage, comprising the skin and its appendages (including hair and nails). The integumentary system has a variety of functions; it may serve to waterproof, cushion, and protect the deeper tissues, excrete wastes, and regulate temperature, and is the attachment site for sensory receptors to detect pain, sensation, pressure, and temperature. In most terrestrial vertebrates with significant exposure to sunlight, the integumentary system also provides for vitamin D synthesis.
Hệ da
Hệ da là hệ thống cơ quan bảo vệ cơ thể khỏi những tổn thương, bao gồm da và các phần phụ của nó (gồm cả tóc và móng tay). Hệ da có nhiều chức năng khác nhau; nó có thể hạn chế sự mất nước của biểu bì, là lớp đệm và bảo vệ các mô ở sâu hơn, bài tiết chất thải và điều chỉnh nhiệt độ, đồng thời là vị trí gắn kết cho các thụ thể cảm giác để phát hiện đau, tiếp nhận cảm giác, áp lực và nhiệt độ. Ở hầu hết các động vật có xương sống trên cạn được tiếp xúc nhiều với ánh sáng mặt trời, hệ da cũng hỗ trợ cho quá trình tổng hợp vitamin D.
Skin: The human skin is the outer covering of the body. In humans, it is the largest organ of the integumentary system. The skin has multiple layers of ectodermal tissue and guards the underlying muscles, bones, ligaments and internal organs. Though nearly all human skin is covered with hair follicles, it appears hairless.
Da là lớp bọc bên ngoài cơ thể, ở người nó là cơ quan lớn nhất của hệ cơ quan này. Da có nhiều lớp (thượng bì, trung bì & hạ bì) nhằm bảo vệ cơ, xương, dây chằng và các cơ quan nội tạng bên dưới. Mặc dù gần như toàn bộ da người được bao phủ bởi các nang lông, nhưng không hẳn là chúng có lông bao phủ bên ngoài.
Because it interfaces with the environment, skin plays a key role in protecting (the body) against pathogens and excessive water loss. Its other functions are insulation, temperature regulation, sensation, synthesis of vitamin D, and the protection of vitamin B folates.
Bởi vì tiếp xúc trực tiếp với môi trường, da đóng một vai trò quan trọng trong việc bảo vệ (cơ thể) chống lại các tác nhân gây bệnh và sự mất nước quá mức. Các chức năng khác của nó là cách nhiệt, điều hòa nhiệt độ, tiếp nhận cảm giác, tổng hợp vitamin D và bảo vệ các folate vitamin B.
Besides the skin, hair and nails being protection for the organs and systems of the body, they are also how you present yourself to the world. Depending on where a problem is will again tell what the issue is. I met someone who had a discoloration of her face and neck. During a regression session that took her to her birth in this life, she found she was not wanted by her mother because she was a girl and her mother wanted a boy. She felt “defaced” and so created this “mask” for herself.
Bên cạnh việc bảo vệ cho các cơ quan và hệ thống của cơ thể, thì da, tóc và móng tay còn là cách bạn thể hiện mình với thế giới. Tùy thuộc vào vị trí ảnh hưởng sẽ cho biết vấn đề là gì. Tôi đã gặp một người bị thay đổi màu sắc vùng da ở mặt và cổ. Trong một phiên hồi quy đã đưa cô ấy tới thời điểm được sinh ra trong cuộc đời này, cô ấy thấy mình không được mẹ đón nhận vì cô là con gái trong khi mẹ cô muốn có con trai. Cô ấy cảm thấy rất "mất mặt" và vì vậy cô đã tạo ra "mặt nạ" này cho chính mình.
Gashes or other types of openings of the skin can indicate a feeling of being vulnerable or lacking enough protection to outside influences.
Look at how the condition manifests exactly, as that is your message.
Rách da hoặc các vết thương hở khác trên da có thể cho thấy cảm giác dễ bị tổn thương hoặc không đủ khả năng bảo vệ trước các tác động bên ngoài.
Tập trung chú ý vào sự biểu hiện của các vấn đề, vì đó là thông điệp của bạn.
I have also found that some rashes of the skin (especially the legs) are an indication of too much energy surging through the body indicating an overload. Many past life regressions have shown eczema (a burning red rash of the skin) to be the residue from being burned to death in another life. It may have carried over as a reminder to caution you of the activities that led to the incidence of the burning. In other words, there may be similarities between the two lives and this is serving as a warning.
Tôi cũng nhận thấy rằng một số ban nổi lên trên da (đặc biệt là ở chân) là một dấu hiệu của quá nhiều năng lượng tràn qua cơ thể và nó cho thấy tình trạng quá tải.
Nhiều phiên hồi quy về tiền kiếp cho thấy bệnh chàm (một vết ban đỏ trên da) là dấu vết do bị đốt cháy đến chết ở kiếp khác. Nó có thể tiếp tục hiện diện ở kiếp này như một lời nhắc nhở hoặc cảnh báo cho bạn về các hoạt động có khả năng dẫn tới cháy nổ. Nói cách khác, có thể có những điểm tương đồng giữa hai cuộc sống và đây là một lời cảnh báo.
Another thing that is common on the skin is a birthmark. Birthmarks have been found to be residue and indicators of trauma or how you died in another life. They don’t usually have any kind of health impact, but can be removed if you find the message it is giving and make the connection.
Một điều khác thường thấy trên da là một vết bớt. Các vết bớt được phát hiện là dấu vết và dấu hiệu của chấn thương hoặc cách bạn chết trong một cuộc sống khác. Chúng thường không có bất kỳ ảnh hưởng nào đến sức khỏe, nhưng có thể được xóa đi nếu bạn tìm thấy thông điệp mà nó đưa ra và kết nối với thông điệp đó.
Hair (the mane) is our glory in many cases and how we distinguish ourselves from others. How we wear our hair is a great indication of how we feel about ourselves.
As I think about losing one’s hair, I’m hearing – losing one’s honor. In one session by Dolores the subconscious sited that the hair loss was due to a Vitamin B12 deficiency.
Tóc (bờm) là danh dự của chúng ta trong nhiều trường hợp và là cách chúng ta phân biệt mình với những người khác. Cách chúng ta để kiểu tóc là một dấu hiệu tuyệt vời cho thấy chúng ta cảm thấy như thế nào về bản thân mình.
Khi nghĩ về việc một người bị rụng tóc, tôi đang nghe thấy rằng – danh dự của họ đang bị mất. Trong một phiên của Dolores, Siêu thức cho rằng việc rụng tóc là do thiếu hụt Vitamin B12.
Nails as well are an indication of how we put ourselves forward to those around us. They are the parts we “show.”
As indicated, nails on our fingers are also tools for us to use. Problems with these “tools” may indicate feelings of inadequacy or inability to “handle” a situation.
Móng tay cũng là dấu hiệu cho thấy chúng ta thể hiện bản thân mình ra sao đối với những người xung quanh. Chúng là những phần chúng ta “thể hiện” trong cuộc sống.
Như đã nói, móng tay trên ngón tay cũng là công cụ để chúng ta sử dụng. Các vấn đề với các “công cụ” này có thể cho thấy cảm giác không đủ hoặc không có khả năng “xử lý” một tình huống nào đó.
Chương 12 Hệ bạch huyết
The Lymphatic System
The lymphatic system is a part of the circulatory system, comprising a network of conduits called lymphatic vessels that carry a clear fluid called lymph towards the heart. After the circulatory system has processed and filtered all of the blood during a day there is roughly 3 liters of fluid that does not get reabsorbed directly back into the system. The lymphatic system is then used to get this excess fluid back into the blood. The fluid is transported through lymph vessels to lymph nodes before emptying ultimately into the right or left subclavian vein, where it mixes back with blood.
Hệ bạch huyết
Hệ bạch huyết là một phần của hệ tuần hoàn, bao gồm một mạng lưới các ống dẫn được gọi là mạch bạch huyết mang chất lỏng trong suốt gọi là bạch huyết về tim. Trong một ngày, sau khi hệ tuần hoàn xử lý và lọc tất cả máu trong cơ thể thì có khoảng 3 lít chất lỏng không được tái hấp thu trực tiếp trở lại hệ thống. Sau đó hệ bạch huyết được sử dụng để đưa chất lỏng dư thừa này trở lại máu. Chất lỏng được vận chuyển qua các mạch bạch huyết đến các hạch bạch huyết trước khi đổ hết vào tĩnh mạch dưới đòn trái hoặc phải, nơi nó hòa trộn lại với máu.
Lymphatic organs play an important part in the immune system, having a considerable overlap with the lymphoid system. Lymph nodes are found all through the body, and act as filters or traps for foreign particles. They are important in the proper functioning of the immune system. They are packed tightly with the white blood cells.
Các cơ quan bạch huyết đóng góp một phần quan trọng trong hệ miễn dịch, có sự liên kết đáng kể với hệ thống bạch huyết. Các hạch bạch huyết được tìm thấy khắp cơ thể và hoạt động như một bộ lọc hoặc là một cái bẫy cho các phần tử lạ. Chúng rất quan trọng trong đối với hoạt động bình thường của hệ miễn dịch. Chúng được liên kết chặt chẽ với các tế bào bạch cầu.
The lymphatic system is a major transportation device designed to keep the cells in a healthy and balanced environment by moving excess fluid back into the blood so it can be circulated to where it is needed and by moving any bacteria to the lymph nodes where they are then destroyed. When this system is “off,” you will have swelling of the extremities (especially the feet and legs) since the excess fluid is not being moved back to the blood. Since the lymphatic system is part of the circulatory system, the message will be very similar as to what is found with that system. The blood and circulatory system indicate the flow of life and moving in your desired direction. The backup of fluid in this system can indicate stagnation in movement or “sluggish” movement in the desired direction. There is either a blockage or a resistance to the flow or movement you had planned in this life. You are “off” track or “stuck.” There is a lack of commitment to the direction or flow and so it feels like a resistance. If you stop altogether, you will most likely develop aches and pains of these areas.
Hệ bạch huyết là một thiết bị vận chuyển chính được thiết kế để giữ cho các tế bào trong một môi trường cân bằng và khỏe mạnh bằng cách di chuyển chất lỏng dư thừa trở lại máu để nó có thể được lưu thông đến nơi cần thiết và di chuyển vi khuẩn đến các hạch bạch huyết nơi mà chúng sẽ bị tiêu diệt. Khi hệ thống này “tắt”, bạn sẽ bị sưng các chi (đặc biệt là bàn chân và cẳng chân) vì chất lỏng dư thừa không được chuyển trở lại máu. Vì hệ bạch huyết là một phần của hệ tuần hoàn, thông điệp đưa ra sẽ rất giống với những gì được tìm thấy với hệ tuần hoàn. Hệ tuần hoàn và máu chỉ ra dòng chảy của sự sống và di chuyển theo hướng mong muốn của bạn. Sự ứ đọng chất lỏng trong hệ thống này có thể chỉ ra sự đình trệ trong chuyển động hoặc chuyển động “chậm chạp” theo hướng mong muốn. Hoặc có một sự tắc nghẽn, cản trở dòng chảy hay chuyển động mà bạn đã lên kế hoạch trong cuộc sống này. Bạn đang “đi chệch hướng” hoặc “mắc kẹt”. Thiếu sự bảo đảm đi đúng hướng hoặc dòng chảy, khiến nó giống như một lực cản. Nếu bạn hoàn toàn dừng lại, rất có thể bạn sẽ bị đau nhức ở những vùng này.
The purpose of the lymph nodes is to destroy bacteria that are brought to them via this system. Problems here would be similar to problems in the immune system. You are feeling powerless about something or in some area of your life. You have given your power away and are feeling vulnerable and under attack (like a victim). If these nodes are having problems, you need to look at their location for the specific message.
Mục đích của các hạch bạch huyết là tiêu diệt vi khuẩn được đưa đến cho chúng thông qua hệ thống này. Các vấn đề ở đây sẽ tương tự như các vấn đề trong hệ miễn dịch. Bạn đang cảm thấy bất lực về điều gì đó hoặc trong lĩnh vực nào đó của cuộc sống. Bạn đã tước đi sức mạnh của mình và cảm thấy dễ bị tổn thương và bị tấn công (như một nạn nhân). Nếu các hạch bạch huyết này đang gặp sự cố, bạn cần xem vị trí của chúng để biết thông điệp cụ thể.
The legs indicate movement in your direction in life. The arms indicate what or how you embrace things or even how you embrace your life. The throat indicates not speaking out or not speaking your truth – there is something you need to say that you are not saying. The stomach/abdominal region indicates holding issues in “the gut” and not passing them on or processing them.
Đôi chân chỉ ra sự chuyển động theo hướng của bạn trong cuộc sống. Cánh tay cho biết điều gì hoặc cách bạn ôm mọi thứ hoặc thậm chí cách bạn nắm lấy cuộc sống của mình. Cổ họng cho biết bạn không nói ra hoặc không nói ra sự thật - không nói ra những điều cần nói. Dạ dày/vùng bụng cho biết các vấn đề còn giữ trong lòng mà không nói ra hoặc giải quyết chúng.
Chương 13 Hệ vận động
The Musculoskeletal System
A musculoskeletal system (also known as the locomotor system) is an organ system that gives animals (including humans) the ability to move using the muscular and skeletal systems. The musculoskeletal system provides form, support, stability, and movement to the body.
It is made up of the body's bones (the skeleton), muscles, cartilage, tendons, ligaments, joints, and other connective tissue that supports and binds tissues and organs together.
The musculoskeletal system's primary functions include supporting the body, allowing motion, and protecting vital organs.
Hệ vận động (còn được gọi là hệ cơ xương) là một hệ cơ quan cung cấp cho động vật (bao gồm cả con người) khả năng di chuyển bằng cách sử dụng hệ thống cơ và xương. Hệ vận động tạo nên hình dạng cơ thể, nâng đỡ, cố định và giúp cơ thể vận động.
Hệ vận động bao gồm xương (bộ xương), cơ, sụn, gân, dây chằng, khớp và các mô liên kết khác hỗ trợ và liên kết các mô và cơ quan với nhau.
Các chức năng chính của hệ vận động bao gồm nâng đỡ cơ thể, cho phép chuyển động và bảo vệ các cơ quan quan trọng.
Muscles:
Hệ cơ: Bao gồm các nhóm cơ chính như hình vẽ.
Chương 14 Hệ thần kinh
Brain: Não
Spinal: Cord Tủy sống
Nerves: Dây thần kinh
Chương 15 Hệ sinh dục
The Reproductive System
The reproductive system or genital system is a system of organs within an organism, which work together for the purpose of reproduction.
Hệ sinh dục hay còn gọi là hệ sinh sản là một hệ cơ quan trong cơ thể sinh vật, chúng hoạt động cùng nhau nhằm mục đích sản sinh ra những cá thể mới.
Chương 16 Hệ hô hấp
Frontal sinus: Xoang trán. Sphenoid sinus: Xoang bướm. Nasal cavity: Khoang mũi. Nasal vestibule: Tiền đình mũi. Oral cavity: Khoang miệng. Pharynx: Yết hầu. Epiglottis: Nắp thanh quản. Vocal folds: Dây thanh âm. Thyroid cartilage: Sụn tuyến giáp. Cricoid cartilage: Sụn nhẫn. Trachea: Khí quản. Apex: Đỉnh phổi. Superior lobe: Thùy trên phổi. Lobar bronchus: Phế quản. Superior: Phế quản thùy trên. Inferior: Phế quản thùy dưới. Middle: Phế quản thùy giữa. Horizontal fissure: Khe ngang. Oblique fissure: Khe chếch. Middle lobe: Thùy giữa. Inferior lobe: Thùy dưới. Diaphragm: Cơ hoành. Lingula of lung: Lưỡi phổi. Cardiac notch: Khuyết tim phổi trái. Main bronchi: Phế quản chính. Intermediate bronchus: Phế quản thùy. Carina of trachea: Cựa khí quản. Lingular division bronchi: Phế quản phân thùy. Connective tissue: Mô liên kết. Alveolar sacs: Túi phế nang. Alveolar ducts: Ống phế nang. Mucous gland: Tuyến nhầy. Mucous lining: Niêm mạc. Pulmonary artery: Động mạch phổi. Pulmonary vein: Tĩnh mạch phổi. Atrium: Tâm nhĩ. Alveoli: Phế nang.
The respiratory system is the anatomical system of an organism that introduces respiratory gases to the interior and performs gas exchange. In humans and other mammals, the anatomical features of the respiratory system include airways, lungs, and the respiratory muscles.
Hệ hô hấp là hệ thống cơ quan của sinh vật có chức năng phân phối không khí và thực hiện trao đổi khí. Ở người và các động vật có vú khác, đặc điểm giải phẫu của hệ hô hấp bao gồm đường thở, phổi và các cơ hô hấp.
Lungs:
The lungs are vital to the survival of the body. The respiratory system brings the necessary gases into the body to be transported by the blood to all of the cells. Without the ability to bring the air (or oxygen) into the body, the body would die. Because of how the lungs work for the body, it is easy to understand their metaphysical meaning for messages received.
Phổi:
Phổi là cơ quan rất quan trọng cho sự tồn tại của cơ thể. Hệ hô hấp đưa các khí cần thiết vào cơ thể và được máu vận chuyển đến tất cả các tế bào. Cơ thể sẽ chết nếu không có khả năng đưa không khí vào và thực hiện trao đổi khí. Qua cách mà phổi làm việc cho cơ thể, ta dễ dàng hiểu được ý nghĩa siêu hình của chúng đối với các thông điệp nhận được.
Lungs represent the “breath of life.” Being in the “flow of life.” Problems with the lungs indicate a fear to “live.” A loss of joy in one’s life. There is no life in your life. You are trying to stop life. In other words, you do not want to live.
Phổi đại diện cho “hơi thở của cuộc sống”. Đang ở trong "dòng chảy của cuộc sống." Các vấn đề về phổi cho thấy một nỗi sợ đối với “cuộc sống”. Mất niềm vui trong cuộc sống. Cuộc sống của bạn không có “sự sống”. Bạn đang cố gắng dừng cuộc sống của mình. Nói cách khác, bạn không muốn sống.
Lung cancer – anger at a life situation. Not wanting to live.
Ung thư phổi – Sự tức giận đối với các vấn đề trong cuộc sống. Không muốn tiếp tục sống.
Sinus issues – Problems, especially pressure, in this area indicate pressure from someone very close to you. I have always found it to be from the person closest to you – yourself. In other words, the pressure is self-inflicted. Maybe you have deadlines in which to complete projects and you are putting a lot of pressure on yourself to get them done, this can then manifest as pressure “in your face.”
Các vấn đề về xoang - Các vấn đề, đặc biệt là tăng áp lực ở các xoang cho thấy áp lực từ một người rất thân thiết với bạn. Tôi luôn thấy đó là người gần gũi nhất với bạn – là chính bạn. Nói cách khác, áp lực là do chính bản thân gây ra. Có thể bạn có những thời hạn để hoàn thành các dự án và bạn đang tạo ra rất nhiều áp lực cho bản thân để hoàn thành chúng, điều này có thể biểu hiện thành áp lực rất rõ ràng.
Colds/Flu – you are being indecisive about something and you need to make a decision. You are trying to delay the action. This is also a way to force you to rest.
Cảm/Cúm - bạn đang thiếu quyết đoán và bạn cần phải đưa ra quyết định về điều gì đó. Bạn đang cố gắng trì hoãn hành động. Đây cũng là một cách để buộc bạn phải nghỉ ngơi.
Asthma – (constricts the flow of air) – being restricted; feeling smothered by individuals or situations; not being allowed to “breathe.” Many times you will find the cause or link to asthma in a past life. It will usually be from the way you died in another life from strangulation, drowning or other type of asphyxiation and carried over the residue from that death. Once the association is found, the asthma will disappear.
Hen suyễn - (thu hẹp đường dẫn khí) - bị hạn chế, cảm thấy ngột ngạt bởi một người hoặc một vấn đề nào đó, không được phép “hít thở”. Nhiều lần bạn sẽ tìm ra nguyên nhân hoặc mối liên hệ giữa bệnh hen suyễn với cuộc sống trong tiền kiếp. Nó thường là cách bạn chết trong một cuộc sống khác do bị siết cổ, chết đuối hoặc một loại ngạt thở nào khác, cơ thể bạn mang theo những gì còn sót lại từ cái chết đó. Một khi sự liên hệ được tìm thấy, bệnh hen suyễn sẽ biến mất.
In one of Dolores Cannon’s sessions the subconscious (higher self) had this to say about asthma:
Trong một phiên của Dolores Cannon, Siêu thức đã nói về căn bệnh hen suyễn như sau:
P: That’s a label that doesn’t merit accurate description. A lot of it is related to the choices to feel stagnant, or restricted, in giving love. Because how he understands doing is in a state of being where he is able to share his gifts of love with others. And the social dynamic of giving love initially upon meeting someone, and that that’s not appropriate to do, is nonsense. And he knows this. Give everything you have to give right now.
P: Khái niệm đó không xứng đáng với mô tả chính xác. Phần lớn liên quan đến những lựa chọn, cảm giác trì trệ hoặc bị hạn chế trong việc trao yêu thương. Bởi vì cách để anh ấy hiểu việc mình đang làm là khi ở trong hoàn cảnh có thể chia sẻ những món quà yêu thương của mình với người khác. Và động lực để trao tình yêu cho ai đó khi mới quen là không thích hợp, là vô nghĩa. Và anh ấy biết điều này. Điều anh ấy cần là trao đi yêu thương ngay khi cần thiết.
D: He believed the asthma to be real.
P: The word doesn’t have any usefulness anymore. This will be his feedback though. He also occasionally developed pneumonia. That was the time when he was withholding the most love, and feeling the most stuck, and the least free points of his life.
The Sub. then went about healing the body.
D: Anh ấy đã tin rằng bệnh hen suyễn là có thật.
P: Từ này không còn hữu ích nữa. Mặc dù đây sẽ là sự phản hồi cho anh ta. Thỉnh thoảng anh ta cũng sẽ bị viêm phổi. Đó là khoảng thời gian mà anh ta đang kìm hãm tình yêu sâu đậm nhất của mình, là khoảng thời gian bế tắc và mất tự do nhất của cuộc đời mình.
Sau đó Siêu thức tiền hành chữa lành cho cơ thể.
P: It needs to be aligned; it’s just out of alignment. Creating the sounds and the symbol codes that will resonate to pull everything together as it should work. As long as he follows through. That’s a big lesson he has yet to fully learn in this life. To continue doing what he said he will do – to follow through. He understands that term very well. (A comment on food) The most effective thing he can remove from his diet is cheese. And he really likes cheese, so he’s not going to want to hear that. It retains too much radiation for his body. Milk products retain an enormous amount of radiation. (That was a surprise!) Cold pasteurization is not good.
P: Nó cần phải được chỉnh đốn lại, nó chỉ bị lệch. Tạo ra âm thanh và mã ký hiệu sẽ cộng hưởng với nhau để kéo mọi thứ trở lại như bình thường. Miễn là anh ta theo đuổi đến cùng. Đó là bài học lớn mà anh ta vẫn chưa được học hết trong cuộc đời này. Để tiếp tục làm những việc mà anh ta nói là sẽ làm – theo đuổi đến cùng. Anh ta hiểu rất rõ thuật ngữ đó. (Nhận xét về thực phẩm) Thứ hiệu quả nhất mà anh ta có thể loại bỏ khỏi chế độ ăn uống của mình là pho mát. Nhưng anh ta thực sự thích nó, cho nên anh ta sẽ không muốn nghe điều đó. Nó giữ lại quá nhiều bức xạ cho cơ thể anh ta. Các sản phẩm từ sữa giữ lại một lượng bức xạ rất lớn. (Thật bất ngờ!) Thanh trùng lạnh là phương pháp không tốt cho sức khỏe.
“They” have said repeatedly that live foods are the best foods to consume. This means fresh fruits and vegetables.
“Họ” đã nói nhiều lần rằng thực phẩm để tiêu thụ tốt nhất là thực phẩm tươi sống, có nghĩa rau củ quả tươi là những thực phẩm rất tốt cho sức khỏe.
Chương 17 Hệ giác quan
Mắt người là một cơ quan phản ứng với ánh sáng phục vụ cho một số mục đích. Như một cơ quan cảm giác có ý thức, mắt cho phép tầm nhìn. Tế bào hình que và tế bào hình nón trong võng mạc cho phép nhận thức ánh sáng có ý thức và tầm nhìn bao gồm cả sự phân biệt màu sắc và nhận thức độ sâu. Mắt người có thể phân biệt khoảng 10 triệu màu.
The Sensory System
Eyelid: Mí mắt
Pupil: Đồng tử
Sclera: Củng mạc
Iris: Tròng đen/mống mắt
Ciliary body: Thể mi
Cornea: Giác mạc
Lens: Thủy tinh thể
Retina: Võng mạc
Choroid: Màng mạch
Optic nerve: Thần kinh thị giác
Vitreous humour: Dịch kính
Chương 18 Hệ tiết niệu
Thận là cơ quan rất cần thiết trong hệ tiết niệu và cũng là cơ quan phục vụ các chức năng cân bằng nội môi như điều hòa chất điện giải, duy trì cân bằng axit-bazơ và điều hòa huyết áp (thông qua quá trình duy trì cân bằng muối và nước). Chúng phục vụ cơ thể như một bộ lọc máu tự nhiên để loại bỏ chất thải và vận chuyển đến bàng quang. Khi sản xuất nước tiểu, thận bài tiết các chất thải như urê và amoni, thận cũng chịu trách nhiệm tái hấp thu nước, glucose và các axit amin. Thận cũng sản xuất các hormone bao gồm calcitriol, erythropoietin và enzym renin.
The Urinary System
1. Human urinary system: 2. Kidney, 3. Renal pelvis, 4. Ureter, 5. Urinary bladder, 6. Urethra. (Left side with frontal section) 7. Adrenal gland Vessels: 8. Renal artery and vein, 9. Inferior vena cava, 10. Abdominal aorta, 11.Common iliac artery and vein. 12. Liver, 13. Large intestine, 14. Pelvis
Hệ tiết niệu
1. Hệ tiết niệu của con người: 2. Thận, 3. Bể thận, 4. Niệu quản, 5. Bàng quang, 6. Niệu đạo (Mặt trái trước), 7. Tuyến thượng thận, 8. Động mạch và tĩnh mạch thận, 9. Tĩnh mạch chủ dưới, 10. Động mạch chủ bụng, 11. Động mạch và tĩnh mạch chậu thường 12. Gan, 13. Ruột già, 14. Xương chậu.
The kidneys are essential in the urinary system and also serve homeostatic functions such as the regulation of electrolytes, maintenance of acid-base balance, and regulation of blood pressure (via maintaining salt and water balance). They serve the body as a natural filter of the blood, and remove wastes which are diverted to the urinary bladder. In producing urine, the kidneys excrete wastes such as urea and ammonium; the kidneys also are responsible for the reabsorption of water, glucose, and amino acids. The kidneys also produce hormones including calcitriol, erythropoietin, and the enzyme renin.
Thận là cơ quan rất cần thiết trong hệ tiết niệu và cũng là cơ quan phục vụ các chức năng cân bằng nội môi như điều hòa chất điện giải, duy trì cân bằng axit-bazơ và điều hòa huyết áp (thông qua quá trình duy trì cân bằng muối và nước). Chúng phục vụ cơ thể như một bộ lọc máu tự nhiên để loại bỏ chất thải và vận chuyển đến bàng quang. Khi sản xuất nước tiểu, thận bài tiết các chất thải như urê và amoni, thận cũng chịu trách nhiệm tái hấp thu nước, glucose và các axit amin. Thận cũng sản xuất các hormone bao gồm calcitriol, erythropoietin và enzym renin.
Each kidney excretes urine into a ureter, itself a paired structure that empties into the urinary bladder.
Mỗi thận bài tiết nước tiểu vào niệu quản, niệu quản ghép nối giữa thận và bàng quang để dẫn nước tiểu đổ vào bàng quang.
The urinary bladder is the organ that collects urine excreted by the kidneys before disposal by urination.
Bàng quang là cơ quan thu nhận nước tiểu bài tiết qua thận trước khi thải bỏ qua đường tiểu tiện.
The urinary system is primarily used to eliminate waste products from the body as well as keep the body in balance. If waste products were left in the body and allowed to accumulate, it would be like letting garbage pile up in your home. It would smell as it began and continued to decay, which would create toxic gases that could be harmful to your very existence. The kidneys filter all of the blood flowing through the body, so I see this as a form of discernment. The kidneys keep the body in balance while discernment can help keep your life in balance. They are used to “filter” out things and situations that are not right for you.
Hệ tiết niệu chủ yếu được sử dụng để đào thải các chất cặn bã ra khỏi cơ thể cũng như giữ cho cơ thể ở trạng thái cân bằng. Nếu các chất cặn bã tồn đọng trong cơ thể và được phép tích tụ lại, chẳng khác nào bạn để rác chất đống ở trong nhà. Nó sẽ bắt đầu bốc mùi và tiếp tục phân hủy, điều này sẽ sản sinh ra các khí độc có thể gây hại cho sự tồn tại của bạn. Thận lọc toàn bộ lượng máu đã đi khắp cơ thể nên tôi xem đây là một hình thức để phán đoán rất tốt. Thận giữ cho cơ thể cân bằng trong khi khả năng phán đoán có thể giúp cuộc sống của bạn cân bằng. Chúng được sử dụng để "lọc" ra những điều và tình huống không phù hợp với bạn.
If something is wrong in this system (ie. Kidneys, bladder, ureters, etc.), it can be indicating an issue with letting go of a toxic situation or waste in your life. Because this system or these organs deal with waste products and toxins like the colon and the liver, there will be similar meanings. If the problem you are having with any of these organs has to do with frequency of releasing (in other words, frequent urination or diarrhea with the colon), then the issue has to with wanting to get something out of your life. You really want to release this toxic situation. You know it’s not good or healthy for you and you are trying to get it out. The opposite is true if you are having symptoms of inability to “go,” then the message is that you are trying to hold on to a toxic or unhealthy situation. If there is an infection, that is again from not releasing what needs to be shed and it is showing you that this is not compatible with you and your life. The messages are loud and clear that the situation you are holding on to and not wanting to release is very unhealthy for you.
Nếu có điều gì đó bất ổn trong hệ thống này (ví dụ: thận, bàng quang, niệu quản, v.v.), nó có thể cho thấy vấn đề với việc loại bỏ chất thải trong cơ thể hoặc loại bỏ những tình huống xấu trong cuộc sống của bạn. Bởi vì hệ thống này hoặc các cơ quan này đều có nhiệm vụ xử lý các chất cặn bã và chất độc giống như đại tràng và gan, chúng sẽ có những ý nghĩa tương tự. Nếu bạn đang gặp phải vấn đề với bất kỳ cơ quan nào trong số này liên quan đến tần suất bài tiết (nói cách khác, đi tiểu thường xuyên hoặc tiêu chảy), thì sẽ liên quan đến việc bạn muốn loại bỏ một thứ gì đó trong cuộc sống. Bạn thực sự muốn thoát khỏi những tình huống xấu này. Bạn biết nó không tốt hoặc nó đang ảnh hưởng tới sức khỏe của mình, cho nên bạn đang cố gắng loại bỏ nó. Ngược lại, nếu bạn đang có các triệu chứng khiến cơ thể không thể bài tiết, thì thông điệp là bạn đang cố gắng níu kéo một vấn đề/tình huống xấu hoặc không lành mạnh. Nếu bị nhiễm trùng, tức là không giải phóng được những điều cần loại bỏ và nó cũng cho thấy điều này không tương thích với bạn và cuộc sống của bạn. Các thông điệp chỉ rõ rằng vấn đề bạn đang giữ bên mình, không tìm cách để giải quyết đều không lành mạnh đối với bạn.
Kidney/Liver Disorders – Firstly, rid the body of deadly toxins/poisons. Secondly, what are you trying to get out of your life? What is poisoning your life?
Rối loạn chức năng thận/gan – Điều đầu tiên, loại bỏ độc tố/chất độc chết người ra khỏi cơ thể bạn. Thứ hai, bạn đang cố gắng thoát khỏi điều gì? Điều gì đang đầu độc cuộc sống của chính bạn?
Chương 19 Luân xa
Luân xa
Tôi đang được theo dõi và điều trị theo quy trình Atlasprofilax trong một chuyến đi đến Anh. AtlasPROfilax® là một phương pháp xoa bóp nhẹ nhàng để chăm sóc thần kinh cột sống, được áp dụng cho phần cơ ngắn ở cổ - cơ chẩm – cơ giữ đốt sống C1 (Atlas) tại đúng vị trí. Mục đích của nó là đưa đốt sống C1 về vị trí chính xác một cách an toàn và bền lâu chỉ bằng một phương pháp. Rõ ràng các bộ phận và toàn bộ hệ thống bắt đầu hoạt động hết khả năng của nó. Phương pháp này được phát triển bởi R. C. Schumperli từ năm 1993 đến năm 1996. Phương pháp này không dành cho tất cả mọi người. Tôi cảm thấy bất ngờ và thu hút nên quyết định thực hiện phương pháp này. Trong quá trình này, tôi được phát hiện một số vấn đề còn sót lại ở vùng lưng giữa/cột sống. Tôi luôn tìm kiếm thông điệp cơ bản của mọi thứ đang xảy ra, cho nên tôi bắt đầu tự hỏi bản thân rằng vấn đề ở vị trí đó đại diện cho điều gì. Đây là một khu vực của lưng mà tôi chưa tìm hiểu được.
Chakras
I was receiving a follow-up treatment to an atlas profilax procedure while on one of my trips to England. An AtlasPROfilax® is a strategic and non-chiropractic massage which is applied to the short musculature of the neck of the soft-tissue that holds the Atlas in place. Its purpose is to safely and permanently return the Atlas bone to its correct position in only one application. Old patterns clear and the entire system begins to function to its fullest potential. The revolutionary method was developed by R. C. Schumperli between 1993 and 1996. This is not for everyone. It resonated with me and I felt drawn to get the procedure. During this procedure, I was found to have some residual issues in the mid- back/spine area. I am always looking for the underlying message of everything that happens, so naturally I started asking “myself” what that area represented. This is an area of the back that had been eluding me.
I got messages for the low and upper backs, but so far, nothing for the mid-back. As I asked what this could be, I received the message, “Remember the chakras.” So I started thinking, what chakra is around here? Then I realized the solar plexus chakra is directly across from this section of the back. I was then reminded that this chakra is about one’s personal power. Then as I thought it out, I was told this is a matter of stepping into my personal power and my resistance to it. That made so much sense! I was then told that I needed to incorporate the chakras into this book as they play a very important role in understanding the messages being delivered by the body.
Tôi đã nhận được thông điệp cho phần lưng dưới và lưng trên, nhưng cho đến nay, không có thông điệp gì cho phần lưng giữa. Khi tôi hỏi thông điệp này có thể là gì, tôi nhận được câu trả lời, "Hãy nhớ đến các luân xa." Cho nên, tôi bắt đầu nghĩ, luân xa nào ở đây? Tiếp đó, tôi nhận ra luân xa đám rối mặt trời nằm ngay đối diện với phần này của lưng. Tôi tiếp tục được nhắc nhở rằng luân xa này là năng lực cá nhân của mỗi người. Sau khi suy nghĩ, tôi biết được rằng, các vấn đề ở đây thể hiện khả năng phát huy năng lực cá nhân và sự phản kháng của tôi đối với năng lực đó. Điều đó rất có ý nghĩa! Tôi nhận được thông điệp rằng tôi cần phải đưa các luân xa vào cuốn sách này vì chúng đóng một vai trò rất quan trọng trong việc thấu hiểu các thông điệp mà cơ thể truyền tải.
I’m not very knowledgeable about chakras. I know the basic seven, what color they are and roughly what each one is about. So I had to do some research if I was going to write anything intelligent about the subject. I looked at everything I could find on the Internet so I could shed some light on this and figure how chakras enter into this way of thinking and healing. I know it is important that the chakras are in balance and spinning, but what does that really mean?
Tôi không có nhiều am hiểu về luân xa. Tôi biết bảy luân xa cơ bản, chúng có màu gì và chức năng của chúng. Vì vậy, tôi phải thực hiện một số nghiên cứu nếu có ý định viết bất cứ điều gì về chủ đề này. Tôi đã xem xét mọi thứ có thể tìm thấy trên Internet để có thể làm sáng tỏ điều đó, và tìm ra cách mà các luân xa xâm nhập vào quá trình suy nghĩ và chữa lành này. Tôi biết điều quan trọng là các luân xa phải ở trạng thái cân bằng và các bánh xe luân xa phải luôn quay tròn, nhưng điều đó thực sự có ý nghĩa gì?
I was astounded by what I found. It amazes me how intertwined all of this is. I found some sites that broke down the information for each chakra in such a way as to show what body parts they affect and what physical dysfunctions you might see when they are out of balance. I will show you in a minute what I mean, but right now I will give some basic, introductory information on what a chakra is and what it does.
Tôi đã rất kinh ngạc bởi những gì mình tìm thấy. Nó làm tôi ngạc nhiên bởi cách mà tất cả những điều này liên kết lại với nhau. Tôi đã tìm thấy một số trang web chia nhỏ thông tin về từng luân xa, nhằm mục đích thể hiện bộ phận cơ thể mà chúng ảnh hưởng tới, và những rối loạn về thể chất nếu chúng mất cân bằng. Tôi sẽ trình bày điều đó sau, còn ngay bây giờ tôi sẽ cung cấp một số thông tin cơ bản, giới thiệu về luân xa là gì và cách nó hoạt động như thế nào.
The study of chakras is very old. They are first mentioned in the Vedas, ancient Hindu texts of knowledge. The subject can be very detailed and complicated, but we do not need that much information in order to understand their roles here. There are volumes of information as well as countless classes being taught on the subject if you would like to delve into this further.
Việc nghiên cứu về luân xa đã có từ rất lâu. Lần đầu tiên chúng được đề cập đến trong kinh Veda, văn bản tri thức của người Hindu cổ đại. Nội dung có thể rất chi tiết và phức tạp, nhưng ở đây, để hiểu được vai trò của chúng, ta không cần nhiều thông tin như vậy. Nếu bạn muốn đi sâu hơn vào vấn đề này thì có rất nhiều thông tin cũng như vô số lớp học được giảng dạy về nó mà bạn có thể tham khảo.
As defined in About.com – Holistic Healing by Phylameana lila Desy :
Chakras are our energy centers. They are the openings for life energy to flow into and out of our aura. Their function is to vitalize the physical body and to bring about the development of our self-consciousness. They are associated with our physical, mental and emotional interactions. There are seven major chakras. The first (root) actually hangs outside of your body. It is located between your thighs, about half way between your knees and your physical body. The seventh chakra (crown) is located on the top of your head. The remaining chakras (sacral, solar plexus, heart, throat, and third eye), are aligned in sequence along your spine, neck and skull. The chakras look similar to funnels with petal-like openings. Chakras are invisible to the human eye, but they can be perceived intuitively by trained energy workers.
Như được định nghĩa trong About.com – Chữa lành toàn diện bởi tác giả Phylameana lila Desy:
Luân xa là trung tâm năng lượng của con người. Chúng là những khe hở để năng lượng sống chảy vào và thoát ra khỏi hào quang (trường năng lượng) của chúng ta. Chức năng của chúng là mang lại sức sống cho thể xác và mang lại sự phát triển về ý thức của chúng ta. Chúng liên quan đến thể chất, tinh thần và tương tác với cảm xúc của chúng ta. Có bảy luân xa chính. Luân xa số 1 (luân xa gốc) thực tế thì nó treo bên ngoài cơ thể của bạn. Nó nằm giữa đùi, phần giữa đầu gối và cơ thể của bạn. Luân xa thứ bảy (luân xa vương miện) nằm trên đỉnh đầu. Các luân xa còn lại (xương cùng, đám rối mặt trời, tim, cuống họng và con mắt thứ ba), được sắp xếp theo trình tự dọc theo cột sống, cổ và hộp sọ của bạn. Các luân xa trông tương tự như hình phễu với các lỗ mở giống như cánh hoa. Các luân xa không thể nhìn thấy bằng mắt người, nhưng chúng có thể được nhận biết bằng trực giác bởi những người có tần số năng lượng cao.
The aura is the energy field around each individual. We all have these energy fields and these chakras are the different points at which the energy flows in and out. When you are ill or have low energy, it is certain that one or more your chakras is not functioning at optimal capacity. It is not the illness that caused this, but rather the low flow of energy for whatever reason that is causing the illness. There are many things that can cause a reduction in the energy flow and I will discuss those a little later in this chapter.
Hào quang là trường năng lượng xung quanh mỗi cá nhân. Mỗi chúng ta đều có những trường năng lượng này và những luân xa là những vị trí khác nhau mà tại đó năng lượng đổ vào hoặc thoát ra khỏi cơ thể. Khi bạn bị ốm hoặc có nguồn năng lượng thấp, chắc chắn rằng một hoặc nhiều luân xa của bạn không hoạt động ở công suất tối ưu. Không phải bệnh tật khiến bạn bị mất năng lượng, mà do năng lượng thấp (vì bất cứ lý do gì đó) đang gây ra bệnh tật cho bạn. Có rất nhiều nguyên nhân có thể khiến dòng năng lượng vào cơ thể bị giảm và tôi sẽ thảo luận về những điều đó ở phần sau của chương này.
Heather Stuart has this to say in her book, “How to Hear Source in the Supermarket.”
If your chakras are out of alignment or clogged-up, then there are usually some physical symptoms which accompany this imbalance. These imbalances may develop temporarily or they may become chronic. They may come from current situations, family, culture, past lives or other old baggage that you’re still hanging on to. Your chakra may be deficient or over-active. Think of a depressed person who has slumped shoulders−their heart chakra may be under-active throat chakra may be in excess or over-active.
Heather Stuart có nhắc đến điều này trong cuốn sách của cô ấy, "Làm thế nào để nghe thấy Nguồn khi ở trong siêu thị."
Nếu các luân xa của bạn bị lệch hoặc bị tắc nghẽn, thì thường có một số triệu chứng về thể chất đi kèm với sự mất cân bằng này. Sự mất cân bằng này có thể phát triển một cách tạm thời hoặc chúng có thể trở thành mãn tính. Chúng có thể đến từ hoàn cảnh hiện tại, gia đình, văn hóa, tiền kiếp hoặc những gánh nặng cũ mà bạn vẫn đang đeo bám. Luân xa của bạn có thể bị trì trệ hoặc hoạt động quá mức. Hãy nghĩ về một người bị trầm cảm, có đôi vai sụp xuống - luân xa tim của họ có thể đang hoạt động kém, còn luân xa cổ họng có thể đang hoạt động quá mức.
Crystalinks.com (metaphysics and science website) has this to say about chakras.
Chakra means wheel in Sanskrit. Consciousness and energy move from one frequency to another in spiraling fashion. The body has energy centers that look like spinning wheels and are called Chakras. They allow energy to flow from one part of the body to another. As with all things in our reality, they are linked to sound, light and color. To heal, is to bring the chakras into alignment and balance and then understand the nature of creation and your purpose in it.
Crystalinks.com (trang web siêu hình học và khoa học) có nói điều này về luân xa.
Chakra (Luân xa) có nghĩa là bánh xe trong tiếng Phạn. Ý thức và năng lượng di chuyển từ tần số này sang tần số khác theo kiểu xoắn ốc. Cơ thể có các trung tâm năng lượng trông giống như bánh xe đang quay và được gọi là các Luân xa. Chúng cho phép năng lượng truyền từ phần này sang phần khác của cơ thể. Như tất cả mọi thứ trong thực tế, chúng cũng được liên kết với âm thanh, ánh sáng và màu sắc. Chữa lành, là đưa các luân xa vào sự liên kết và cân bằng, sau đó hiểu được bản chất của tạo hóa và mong muốn của bạn trong quá trình đó.
As you can see, it is very important to engage in the process. Sometimes it’s like being a detective, figuring out what each thing is trying to tell you.
Như bạn có thể thấy, điều quan trọng nhất là bạn phải tham gia vào quá trình này. Đôi khi nó khiến bạn trở thành một thám tử, để tìm ra từng thông điệp đang cố gắng truyền tải tới bạn.
Per reiki-for-holistic-health.com:
The chakras are constantly rotating and vibrating. The activities in them influence our: Body shape, Glandular processes, Chronic physical ailments, Thoughts, and Behavior. When one (or more) of the chakras is blocked and the energy does not flow harmoniously through them, or it is wide open, it will result in imbalance that is manifested in all areas of life. Each chakra is expressed on the physical body in one of the endocrine glands that regulate physical and emotional processes in the body. The imbalance in the chakra will also be expressed in the endocrine gland linked to it.
Theo reiki-for-holistic-health.com (Phương pháp trị liệu reiki cho sức khỏe toàn diện):
Các luân xa liên tục quay và rung động. Các hoạt động đó của luân xa đang ảnh hưởng đến chúng ta: Hình dạng cơ thể, quá trình tạo hormone của các tuyến, bệnh thể chất mãn tính, suy nghĩ và hành vi. Khi một (hoặc nhiều) luân xa bị tắc nghẽn và năng lượng không được lưu thông một cách hài hòa qua chúng, hoặc khi luân xa bị mở rộng, sẽ dẫn đến sự mất cân bằng thể hiện trong mọi lĩnh vực của cuộc sống. Mỗi luân xa được thể hiện trên cơ thể tại một trong những tuyến nội tiết điều chỉnh các quá trình vật lý và cảm xúc con người. Sự mất cân bằng trong luân xa cũng sẽ được thể hiện trong tuyến nội tiết liên kết với nó.
This is the part I found so fascinating. Each of the chakras is associated with one of the endocrine glands which is associated with different body parts and physical functions. We knew the parts of the bodies were giving messages, but now we can link the chakras and endocrine system to the same messages. This validates the entire messaging system!
Đây là phần tôi thấy rất hấp dẫn. Mỗi luân xa liên quan đến một trong những tuyến nội tiết và liên quan đến các bộ phận cơ thể với những chức năng vật lý khác nhau. Chúng ta biết các bộ phận của cơ thể đang đưa ra thông điệp, và bây giờ chúng ta có thể liên kết các luân xa và hệ thống nội tiết với cùng một thông điệp. Điều này xác nhận toàn bộ hệ thống thông điệp!
There are seven main chakras that are located along the central line of the body, from the base of the spine to the top of the head.
Có bảy luân xa chính nằm dọc theo đường trung tuyến của cơ thể, từ gốc cột sống đến đỉnh đầu.
The First or Root Chakra (red)
This chakra is located at the base of the spine and it has as its central issue: survival, stability, acceptance, self- preservation, deep-rootedness, perception, grounding, fear and safety. The root chakra is powerfully related to our contact with the Earth, providing us with the ability to be grounded into the earth plane. This is also the center of manifestation. When you are trying to make things happen in the material world, business or material possessions, the energy to succeed will come from this first chakra. The body parts for this root chakra include the hips, legs, lower back, and sexual organs (men). The endocrine glands associated with it are the Sexual and Adrenal glands.
Luân xa số 1 hoặc luân xa gốc (màu đỏ)
Luân xa này nằm ở đáy cột sống và nó là trung tâm của những vấn đề: tồn tại, ổn định, chấp nhận, bảo vệ bản thân, thâm căn cố đế, nhận thức, nền tảng, sợ hãi và an toàn. Luân xa gốc liên quan mạnh mẽ đến sự tiếp xúc của chúng ta với Trái đất, giúp chúng ta có khả năng kết nối với hành tinh mang tên Trái Đất. Đây cũng là trung tâm của khả năng tạo ra hiện thực cho chính bạn. Khi bạn đang cố gắng tạo ra mọi thứ trong thế giới vật chất, kinh doanh hoặc tạo ra của cải vật chất, năng lượng để thành công sẽ đến từ luân xa số 1 này. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa gốc này bao gồm hông, chân, lưng dưới và cơ quan sinh dục (nam giới). Các tuyến nội tiết liên quan đến nó là tuyến sinh dục và tuyến thượng thận.
The physical dysfunctions associated with the imbalance of this chakra are: frequent illness, disorders of the bowel, large intestine, problems with legs, feet, base of spine (chronic low back pain, sciatica), eating disorders, fearfulness, being anxious, insecure and frustrated. Problems like obesity, anorexia nervosa, and knee troubles can occur.
Các rối loạn chức năng trong cơ thể liên quan đến sự mất cân bằng của luân xa này là: thường xuyên đau ốm, rối loạn tiêu hóa, vấn đề về ruột già, các vấn đề về chân, bàn chân, cột sống (đau thắt lưng mãn tính, đau thần kinh tọa), rối loạn ăn uống, sợ hãi, lo lắng, bất an và thất vọng. Cũng có thể xảy ra các vấn đề như béo phì, chán ăn tâm thần và các vấn đề về đầu gối.
The possible messages from this chakra could be: base of the spine = base of the issue; stability. Legs and feet = deep rootedness; fear to move; inability to ground. Large intestine problems/eating disorders = acceptance; survival; holding on or eliminating something from the life.
Các thông điệp từ luân xa này có thể là: gốc của cột sống = cơ sở của vấn đề; sự ổn định. Chân và bàn chân = sự bám rễ sâu; sợ di chuyển; không có khả năng đứng vững trên đôi chân. Các vấn đề về ruột già/rối loạn ăn uống = sự chấp nhận, sự sống còn; khả năng nắm giữ hoặc loại bỏ điều gì đó khỏi cuộc sống.
The Second or Sacral Chakra (orange)
This chakra is located two inches below the navel and has as its central issue: sexuality, emotions, financial, creativity, codes of honor and ethics. It governs people’s sense of self-worth, their confidence in their own creativity, and their ability to relate to others in an open and friendly way. The body parts for this chakra include the sexual organs (women), kidneys, bladder, and large intestine. The endocrine gland associated with it is the Pancreas.
Luân xa thứ hai hoặc luân xa xương cùng (màu cam)
Luân xa này nằm dưới rốn hai inch và là trung tâm của những vấn đề: tình dục, cảm xúc, tài chính, sáng tạo, quy tắc danh dự và đạo đức. Nó chi phối sự nhận thức về giá trị bản thân của mọi người, sự tự tin vào khả năng sáng tạo của họ và khả năng giao thiệp với những người khác một cách cởi mở và thân thiện. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa này bao gồm cơ quan sinh dục (phụ nữ), thận, bàng quang và ruột già. Các tuyến nội tiết liên quan đến nó là tuyến tụy.
The physical dysfunctions associated with the imbalance or blockage of this chakra are: sexual dysfunctions; dysfunctions of the reproductive organs, spleen, urinary system; loss of appetite for food, sex, life; chronic lower back pain, sciatica; feeling emotionally explosive or manipulative; kidney weakness; constipation; and muscle spasms.
Các rối loạn chức năng của cơ thể liên quan đến sự mất cân bằng hoặc tắc nghẽn của luân xa này là: rối loạn chức năng tình dục, rối loạn chức năng của cơ quan sinh sản, lá lách, hệ thống tiết niệu, chán ăn, tình dục, sức sống, đau lưng dưới mãn tính, đau thần kinh tọa, cảm thấy bùng nổ cảm xúc, thận yếu, táo bón, và co thắt cơ.
The abdomen is where we tend to hold our emotions – they become blocked and create intestinal problems. The kidneys, intestines, bladder are all used to eliminate waste and toxins from the body= dysfunctions here indicate a desire to be rid of a toxic situation or some type of toxins from one’s life. Constipation is indicative of holding on to some situation and not being able to let go.
Bụng là nơi chúng ta có xu hướng giữ lại cảm xúc của mình - chúng bị tắc nghẽn và tạo ra các vấn đề về đường ruột. Thận, ruột, bàng quang đều có chức năng loại bỏ chất thải và độc tố khỏi cơ thể = rối loạn chức năng ở vùng này biểu thị mong muốn thoát khỏi tình huống xấu trong cuộc sống hoặc đào thải một số độc tố khỏi cơ thể của con người. Táo bón là biểu hiện của sự cố gắng thoát khỏi một số tình huống nhưng không thể buông bỏ.
The Third or Solar Plexus Chakra (yellow)
This chakra is located two inches below the breastbone in the center behind the stomach. The third chakra is the center of personal power, the place of ego, of passions, impulses, anger and strength. The body parts for this chakra include the stomach, liver, gall bladder, pancreas, and small intestine. The endocrine glands associated with it are the Pancreas and the Adrenal.
Luân xa thứ ba hoặc luân xa đám rối mặt trời (màu vàng)
Luân xa này nằm dưới xương ức hai inch ở trung tâm phía sau dạ dày. Luân xa thứ ba là trung tâm của quyền lực cá nhân, lòng tự trọng, của những đam mê, xung động, giận dữ và sức mạnh. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa này bao gồm dạ dày, gan, túi mật, tuyến tụy và ruột non. Các tuyến nội tiết liên quan đến nó là tuyến tụy và tuyến thượng thận.
When this chakra is out of balance or blocked you may lack confidence, be confused, worry about what others think, feel others are controlling your life, and may be depressed. Physical problems may include digestive difficulties, colon and intestinal problems, anorexia or bulimia, pancreatitis, liver problems, diabetes, nervous exhaustion, and food allergies.
Khi luân xa này bị mất cân bằng hoặc bị tắc nghẽn, có thể bạn đang thiếu tự tin, bối rối, lo lắng về những gì người khác nghĩ, cảm thấy người khác đang kiểm soát cuộc sống của bạn và có thể bị trầm cảm. Các vấn đề về thể chất có thể bao gồm khó tiêu, các vấn đề về ruột và đại tràng, biếng ăn hoặc chứng cuồng ăn, viêm tụy, các vấn đề về gan, tiểu đường, suy nhược thần kinh và dị ứng thực phẩm.
Again, since this is in the abdominal area where we carry and hold emotions, the messages might be about releasing the emotions held in this area. Also, to step into your personal power and not give it away. Mid- back pain could represent a conflict within your own perception of your power.
Một lần nữa, vì đây là khu vực vùng bụng nơi chúng ta mang theo và lưu giữ cảm xúc, các thông điệp có thể là bạn cần phải giải phóng những cảm xúc được giữ trong khu vực này. Ngoài ra, bạn cần phát huy năng lực cá nhân của mình và không để chúng mất đi. Đau lưng giữa có thể thể hiện sự xung đột trong nhận thức của chính bạn về sức mạnh của mình.
The Fourth or Heart Chakra (green)
This chakra is located behind the breastbone in front and on the spine between the shoulder blades in back. This is the center or seat of the emotions. It is the center for love, compassion and spirituality. This center directs one’s ability to love themselves and others, to give and receive love. This is also the chakra connecting body and mind with spirit. The body parts for this chakra include the heart, lungs, circulatory system, shoulders, and upper back. The endocrine gland associated with it is the Thymus gland.
Luân xa thứ tư hoặc luân xa tim (màu xanh lá cây)
Luân xa này nằm sau xương ức, phía trước trên cột sống và giữa hai bả vai sau. Đây là trung tâm hoặc là vị trí của cảm xúc. Nó là trung tâm của tình yêu, lòng trắc ẩn và tâm linh. Trung tâm này hướng một người đến khả năng yêu thương bản thân và những người khác, cho đi và nhận lại tình yêu. Đây cũng là luân xa kết nối cơ thể và tâm trí với tinh thần. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa này bao gồm tim, phổi, hệ tuần hoàn, vai và lưng trên. Tuyến nội tiết liên quan đến nó là tuyến ức.
When this chakra is out of balance or blocked, you may feel sorry for yourself, paranoid, indecisive, afraid of letting go, afraid of getting hurt, or unworthy of love. Some of the physical dysfunctions associated with this imbalanced situation are: disorders of the heart, lungs, thymus, breast, arms, asthma, allergy, circulation problems, immune system deficiency, and tension between the shoulder blades.
Khi luân xa này bị mất cân bằng hoặc bị tắc nghẽn, có thể bạn đang cảm thấy có lỗi với bản thân, hoang tưởng, thiếu quyết đoán, sợ phải buông tay, sợ bị tổn thương hoặc sợ không xứng đáng với tình yêu. Một số rối loạn thể chất liên quan đến tình trạng mất cân bằng này là: rối loạn tim, phổi, tuyến ức, vú, cánh tay, hen suyễn, dị ứng, các vấn đề về tuần hoàn, suy giảm hệ thống miễn dịch và căng cơ giữa các bả vai.
The heart is the seat of the emotions and where we feel love. Problems with the heart indicate a lack of love in one’s life or lack of love for life. The lungs are in this region and indicate a fear to live life. The lungs represent the breath of life, so problems in this area can indicate a restriction in living. The type of problem will give an indication of what the message is. There is a lot of fear when the lungs are involved.
Trái tim là nơi chứa đựng những cảm xúc và là nơi để chúng ta cảm nhận được tình yêu. Các vấn đề về tim cho thấy sự thiếu thốn tình yêu thương trong cuộc sống, hoặc thiếu tình yêu đối với cuộc sống. Phổi cũng nằm trong khu vực này và vấn đề về phổi cho thấy nỗi sợ khi phải tiếp tục sống. Phổi đại diện cho hơi thở của sự sống, vì vậy các vấn đề ở phổi có thể cho thấy sự hạn chế trong sinh hoạt. Tùy thuộc vào từng loại của vấn đề sẽ cho ta biết những thông điệp tương ứng. Có rất nhiều nỗi sợ được thể hiện bởi những vấn đề liên quan đến phổi.
The Fifth or Throat Chakra (blue)
This fifth chakra is located in the V of the collarbone at the lower neck and is the center of communication, sound and expression of creativity via thought, speech, and writing. The body parts for the fifth chakra are the throat, neck, teeth, ears, and thyroid gland. The endocrine glands associated with it are the Thyroid and Parathyroid.
Luân xa thứ năm hoặc luân xa cuống họng (màu xanh lam)
Luân xa thứ năm này nằm ở khu vực chữ V của xương đòn cổ dưới và là trung tâm của giao tiếp, âm thanh và thể hiện sự sáng tạo thông qua suy nghĩ, lời nói và chữ viết. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa thứ năm là họng, cổ, răng, tai và tuyến giáp. Các tuyến nội tiết liên quan đến nó là Tuyến giáp và Tuyến cận giáp.
When this chakra is blocked or out of balance, you may want to hold back, feel timid, be quiet, feel weak, or can’t express your thoughts. Physical illnesses or ailments include: thyroid problems, ear infections and problems, raspy throat, chronic sore throat, mouth ulcers, gum difficulties, scoliosis, laryngitis, swollen glands, headaches, pain in the neck and shoulders.
Khi luân xa này bị tắc nghẽn hoặc mất cân bằng, có thể bạn đang muốn kiềm chế, cảm thấy tự ti, im lặng, yếu đuối hoặc không thể bày tỏ suy nghĩ của mình. Các bệnh liên quan đến thể chất bao gồm: các vấn đề về tuyến giáp, nhiễm trùng tai, khàn giọng, đau họng mãn tính, loét miệng, viêm nướu, cong vẹo cột sống, viêm thanh quản, sưng hạch, đau đầu, đau cổ và vai.
Anything in this area indicates a need to speak out or tell one’s truth. There is something you need to say, but are afraid to.
Bất kỳ vấn đề gì trong khu vực này đều thể hiện nhu cầu được nói hoặc nói ra sự thật của một người. Có điều gì đó bạn cần phải nói ra, nhưng lại e sợ, không dám mở miệng.
The Sixth or Third Eye Chakra (dark blue)
The sixth chakra is located above the psychic eyes on the center of the forehead. This is the center for physical ability, higher intuition, the energies of spirit and light. Through the power of the sixth chakra, you can receive guidance, channel, and tune into your Higher Self. The body parts of this chakra include: the eyes, face, brain, lymphatic and endocrine system. The endocrine glands associated with it are the Pituitary and the Pineal glands.
Luân xa thứ sáu hoặc con mắt thứ ba (màu xanh lam đậm)
Luân xa thứ sáu nằm phía trên mắt thần ở giữa trán. Đây là khu vực trung tâm của khả năng thể chất, trực giác cấp cao, năng lượng của tinh thần và ánh sáng. Thông qua sức mạnh của luân xa thứ sáu, bạn có thể nhận được hướng dẫn, chương trình và hòa hợp với siêu thức của mình. Các bộ phận cơ thể liên quan đến luân xa này bao gồm: mắt, mặt, não, hệ bạch huyết và nội tiết. Các tuyến nội tiết liên quan đến nó là tuyến yên và tuyến tùng.
When the sixth chakra is blocked or out of balance you may feel non-assertive, afraid of success, or go the opposite way and be egotistical. Physical symptoms or dysfunctions include: headaches; eye and ear disease; nose and sinus problems; brain tumor; neurological disturbances; seizures; learning difficulties.
Khi luân xa thứ sáu bị tắc nghẽn hoặc mất cân bằng, bạn có thể cảm thấy mình không có khả năng quyết đoán, sợ thành công, hoặc tự ti. Các triệu chứng cơ thể hoặc rối loạn chức năng liên quan bao gồm: nhức đầu; bệnh về mắt và tai; các vấn đề về mũi và xoang; u não; rối loạn thần kinh; co giật; khó khăn trong học hỏi.
This covers the eyes and ears which indicate not wanting to see or hear something. Also the nose, sinus, and brain are covered here indicating something very close to you (maybe yourself), is applying pressure or deadlines. The brain can represent anger or resentment at others’ spiritual and intuitive development, or your lack or delay in growth or what you “expected” to happen. Please remember, this is not a race in spiritual development. We are all developing at our own paces and with our own gifts and abilities.
Luân xa này bao phủ mắt và tai thể hiện bạn không muốn nhìn hoặc nghe thấy điều gì đó. Ngoài ra, mũi, xoang và não cũng được bao phủ ở đây cho thấy một cái gì đó rất gần gũi với bạn (có thể là chính bạn), đang gây áp lực hoặc đặt ra thời hạn cho chính mình. Bộ não có thể đại diện cho sự tức giận hoặc bất bình trước sự phát triển về tinh thần và trực giác của người khác, cũng có thể là sự thiếu hụt hoặc chậm phát triển của bản thân bạn hoặc nó thể hiện những điều bạn mong đợi sẽ xảy ra. Xin hãy nhớ rằng, đây không phải là một cuộc chạy đua trong việc phát triển tâm linh. Tất cả chúng ta đều đang phát triển với tốc độ của riêng mình, với năng khiếu và khả năng của riêng mình.
The Seventh or Crown Chakra (purple)
This chakra is located just behind the top of the skull. It is the center of spirituality, enlightenment, dynamic thought and energy. It allows for the inward flow of wisdom, and brings the gift of cosmic consciousness.
Luân xa thứ bảy hoặc luân xa vương miện (màu tím)
Luân xa này nằm ngay phía sau đỉnh hộp sọ. Nó là trung tâm của tâm linh, giác ngộ, nghị lực và năng lượng. Nó cho phép dòng chảy bên trong của trí tuệ, và mang lại món quà của ý thức vũ trụ.
When the crown chakra is blocked or out of balance, there may be a constant sense of frustration, no spark of joy, and destructive feelings. Illnesses may include migraine headaches and depression; as well as, energetic disorders; brain tumors; amnesia; and sensitivity to light, sound and other environmental factors.
Khi luân xa vương miện bị tắc nghẽn hoặc mất cân bằng, có thể bạn đang có cảm giác thất vọng liên tục, không có niềm vui và cảm giác bị hủy hoại. Những căn bệnh liên quan có thể bao gồm đau nửa đầu và trầm cảm, rối loạn năng lượng; u não; chứng hay quên; và nhạy cảm với ánh sáng, âm thanh và các yếu tố môi trường khác.
Chương 20 Tai nạn
Tai nạn không bao giờ là ngẫu nhiên. Cũng giống như bệnh tật, chúng đang cố gắng truyền tải những thông điệp. Nếu không nghe thấy các thông điệp được gửi đến theo bất kỳ hình thức nào, bạn sẽ phải thực hiện các biện pháp quyết liệt hơn để truyền đạt thông điệp cho chính mình. Đó có lẽ là một thông điệp quan trọng và bạn cảm thấy mình phải dùng đến các biện pháp cuối cùng này. Có thể bạn là người siêu bướng bỉnh và yêu cầu những thông điệp mạnh mẽ hơn.
Accidents
Accidents are never accidents. They are just like illnesses in that they are trying to deliver messages. If you are not hearing the messages being delivered in any other way, you will find more drastic measures to get the word to yourself. It is probably an important message if you feel you must resort to these measures. Maybe you are super “hard headed” and require stronger messages than a kind “tap on the shoulder.”
Look at accidents in the same way as symptoms in the body as to what the message is that is trying to be delivered. I’m just now being told to call them “message incidents” rather than “accidents.” Hmmm, that’s interesting –completely says it as it is. Look at the part of the body that is being affected and that will start giving you your answers.
Hãy xem các tai nạn biểu hiện theo hình thức giống như cách các thông điệp đang cố gắng truyền đi thông qua những triệu chứng trên cơ thể. Tôi vừa được yêu cầu gọi chúng là “sự cố về thông điệp” chứ không phải “tai nạn”. Hmmm, điều đó thật thú vị – có thể nói đúng như cách vốn có của nó. Nhìn vào phần cơ thể đang bị ảnh hưởng và điều đó sẽ cho bạn câu trả lời.
Some of the different types of “accidents” people have are: slipping and falling, cuts and bruises, running into things, and slamming their fingers (or other body parts) in doors/windows/with hammers. I know there are probably many more you can think of, but these will suffice for now so you can see how this messaging works.
Một số loại “tai nạn” khác nhau mà con người thường gặp phải là: trượt và ngã, vết đứt và vết bầm tím, va vào đồ vật, va đập ngón tay (hoặc các bộ phận cơ thể khác) vào cửa ra vào/cửa sổ. Tôi biết có lẽ bạn có thể nghĩ ra nhiều thứ nữa, nhưng bây giờ những điều này sẽ đủ để bạn có thể thấy cách mà những thông điệp này hoạt động.
My first thought as I think about someone or myself slipping on something, is that of not feeling as though I am on solid ground. “The ground beneath me is slippery.” Maybe also of not being committed to a certain course of action or direction.
Suy nghĩ đầu tiên xuất hiện trong đầu tôi khi thấy ai đó hoặc bản thân mình bị trượt chân, đó là cảm giác không giống như đứng trên một nền đất vững chắc. "Mặt đất dưới chân tôi trơn trượt." Cũng có thể là do không cam kết đi theo một hành động hoặc phương hướng nhất định.
Falling can be the loss of balance, or the ground or your foundation is not stable and you cannot stand on it. Maybe you are not feeling secure in your decisions. Like, “You don’t have a leg to stand on.” Wow – that one could work for several things! See how literal these things are? It always amazes me! Just look at what is or was going on at the time of the incident to get a better understanding of the message.
Ngã có thể do mất sự cân bằng, mặt đất hoặc nền móng của bạn không vững chắc và bạn không thể đứng vững trên đó. Có thể bạn đang không yên tâm trong các quyết định của mình. Giống như không có chỗ đứng. Chà – điều đó có thể hiệu quả cho nhiều thứ! Hiểu những vấn đề này theo nghĩa đen như thế nào? Nó luôn làm tôi ngạc nhiên! Chỉ cần chú ý vào những gì đã hoặc đang diễn ra tại thời điểm xảy ra sự cố để hiểu rõ hơn về thông điệp.
Cuts can indicate a break in your barrier. Your skin is your body’s protection and now it is open. It could also represent feeling vulnerable.
Các vết cắt có thể chỉ ra sự phá vỡ hàng rào của bạn. Da là cơ quan bảo vệ cơ thể của bạn và bây giờ nó đang bị hở. Nó cũng có thể đại diện cho cảm giác dễ bị tổn thương.
Running into things might be telling you to slow down and pay attention to where you are going; to details; to life in general. “They” say repeatedly to “stop and smell the roses – bring more joy into your lives.” This might be another such message.
Va vào mọi thứ có thể là một yêu cầu để bạn giảm tốc độ và chú ý đến nơi bạn đang đi qua; đến từng chi tiết; đến cuộc sống nói chung. “Họ” nói liên tục để bạn “tận hưởng những niềm vui trong cuộc sống – tạo ra nhiều niềm vui hơn cho cuộc sống của bạn”. Đây có thể là một thông điệp khác với ý nghĩa như vậy.
Slamming and smashing body parts really feels like their trying very hard to get your attention. As in some of the messages, “they” want you to stop and listen. Maybe this is one of those types of messages. It might also be to slow down and pay attention as with the running into things.
Va đập, tổn thương các bộ phận của cơ thể cho thấy các bộ phận đó đang rất cố gắng để thu hút sự chú ý của bạn. Như trong một số thông điệp, "họ" muốn bạn dừng lại và lắng nghe. Có thể đây là một trong những loại thông điệp. Nó cũng có thể là sống chậm lại và chú ý như khi chạy va vào mọi thứ.
Many of our “message incidents” happen while we are in our automobiles. If you think about it, our car is our vehicle to get us from point A to point B. That is no different than what our body is doing for our soul. So no wonder we have messages being delivered in this fashion as well.
Nhiều "sự cố tin nhắn" xảy ra khi chúng ta đang ở trong ô tô của mình. Nếu bạn nghĩ về nó, chiếc xe của là phương tiện đưa chúng ta đi từ điểm A đến điểm B. Điều đó không khác những gì mà cơ thể đang làm cho linh hồn của chúng ta. Vì vậy, không có gì ngạc nhiên khi chúng ta cũng có những thông điệp được truyền tải theo cách này.
Being “rear ended” in your car is probably a message to “get moving.” “You’re stuck and not moving” – it’s just trying to get you to move off of this place of indecision or non-movement. Sometimes we give ourselves so many options, we become afraid to take any of them and that is when we “get stuck.” At these points, any movement is better than no movement. Once you start the energies moving (even if it is a wrong direction), you will be directed in the “right” direction since nothing can happen from a place of being “stuck.” I heard a statement many years ago that has stayed with me all of this time. I don’t always follow it, but I am reminded of it at this time. The statement is, “Rather than trying to make the ‘right’ decision, make a decision and then make it ‘right.’” In other words, do something and with that movement, you will see what to do next. We only become paralyzed with indecision when we are always trying to be right before we do anything.
Một vụ va chạm từ phía sau xe của bạn có thể là một thông điệp để di chuyển. “Bạn đang bị mắc kẹt và không thể di chuyển” - nó chỉ đang cố gắng giúp bạn rời khỏi nơi khiến bạn do dự hoặc không thể di chuyển này. Đôi khi chúng ta đưa ra cho mình quá nhiều lựa chọn, chúng ta trở nên sợ hãi khi thực hiện bất kỳ lựa chọn nào trong số đó và đó là lúc chúng ta gặp khó khăn. Tại thời điểm này, bất kỳ một chuyển động nào cũng sẽ tốt hơn là không chuyển động. Một khi bạn bắt đầu, các năng lượng chuyển động (ngay cả khi sai hướng), bạn sẽ được chỉ dẫn về đúng hướng vì không có gì có thể xảy ra từ một nơi bị “mắc kẹt”. Tôi đã nghe một tuyên bố cách đây nhiều năm và tôi đã ghi nhớ suốt thời gian qua. Không phải lúc nào tôi cũng thực hiện theo tuyên bố đó, nhưng lúc này tôi đang nhớ về nó. Tuyên bố đó là, “Thay vì cố gắng đưa ra quyết định ‘đúng’, hãy đưa ra quyết định và sau đó biến nó thành ‘đúng ’.” Nói cách khác, hãy làm điều gì đó và với chuyển động đó, bạn sẽ thấy được mình sẽ phải làm gì tiếp theo. Chúng ta chỉ trở nên tê liệt khi chúng ta do dự, khi chúng ta luôn cố gắng phải ”đúng” trước khi làm bất cứ điều gì.
Being hit “broad side” or from either side is probably a message that you are off track and need to shift or move to get back on track. I find many of the messages are of this nature. I think that is what we most want to do for ourselves is keep us “on track.” If you notice, this type of “accident” is not trying to stop us. It is just trying to get us to veer, indicating we’re a bit off track and need to be reminded to shift.
Bị tấn công trực diện hoặc từ một trong hai phía có thể là một thông báo rằng bạn đang đi chệch hướng và cần phải thay đổi hoặc di chuyển để trở lại đúng hướng. Tôi thấy nhiều thông điệp có tính chất này. Tôi nghĩ điều chúng ta muốn làm nhất cho bản thân là giữ cho bản thân “đi đúng hướng”. Nếu bạn để ý, loại “tai nạn” này không cố gắng ngăn cản chúng ta. Nó chỉ đang cố gắng thay đổi hướng đi của chúng ta, cho chúng ta thấy mình đang đi chệch hướng và cần được nhắc nhở để thay đổi.
I would consider a “head on collision” to be one of trying to “stop” us on whatever path we are on.
Tôi sẽ coi "va chạm trực diện" là một trong những cố gắng "ngăn cản" chúng ta trên bất kỳ con đường nào mà chúng ta đang đi.
The severity of any of these “accidents” will tell the urgency of getting the message through. It is best to get the messages earlier than later as they will get increasingly severe until you finally “get it.” We can be quite “hard headed” sometimes hence the need to have such strong messages. I’m hoping that if more people understand this communication system, we can alleviate the need for so many “messages.”
Mức độ nghiêm trọng của bất kỳ “tai nạn” nào trong số này sẽ cho biết mức độ cấp thiết của vấn đề thông qua thông điệp. Tốt nhất là bạn nên nhận được những thông điệp sớm hơn vì chúng sẽ ngày càng trở nên nghiêm trọng cho đến cuối cùng khi bạn nhận được nó. Đôi khi có thể chúng ta khá “bướng bỉnh” do đó cần phải có những thông điệp mạnh mẽ như vậy. Tôi hy vọng rằng nếu nhiều người hiểu hệ thống liên lạc này hơn, chúng ta có thể giảm bớt nhu cầu về số lượng “thông điệp”.
We can continue on this line of thinking with regards to vehicles being an extension of us and delivering messages. Let’s think about some other things that happen to our cars.
Chúng ta có thể tiếp tục dòng suy nghĩ này và mở rộng ra với phương tiện của mình và hình thức truyền tải những thông điệp. Hãy nghĩ về một số điều khác xảy ra với ô tô của chúng ta.
My first thought is “flat tires.” What happens when your car has a flat tire? It can’t move. It’s “stuck.” This seems to be a common message. The right and left might indicate now or past incidents just as it does with the body. A “slow leak” on the tire can indicate a loss of momentum or a sluggish movement in your direction.
Suy nghĩ đầu tiên của tôi là "xẹp lốp." Điều gì xảy ra khi xe của bạn bị xẹp lốp? Nó không thể di chuyển. Nó bị kẹt. Đây dường như là một thông điệp phổ biến. Lốp xe bên phải và bên trái có thể chỉ ra các sự cố hiện tại hoặc trong quá khứ giống như đối với cơ thể. "Rò hơi" trên lốp xe có thể cho thấy sự mất đà hoặc chuyển động chậm chạp theo hướng của bạn.
A few other things that happen to cars is: not being able to see out the front due to faulty wiper blades; loss of momentum due to an oil leak; loss of “grip” on the road and slipping on the road due to bald tires; inability to stop when needed due to bad or no brakes; inability to “go” because you have run out of gas; being stopped and not able to move because the transmission “falls out.” The list can go on and on, but I hope you get the idea of how closely related these are. It might help to understand what is happening in your own body if you look at the car and then compare. In this way you will be more objective which enables you to understand things more clearly with all emotion removed.
Một vài điều khác thường xảy ra với ô tô là: không thể nhìn lên phía trước do cần gạt nước bị lỗi; mất đà do rò rỉ dầu; mất khả năng ma sát và trượt ngã trên đường do lốp bị mòn; không có khả năng dừng khi cần thiết do phanh kém hoặc không có; không thể di chuyển vì bạn đã hết xăng; bị dừng lại và không thể di chuyển vì mất định vị GPS. Những vấn đề này có thể tiếp tục lặp đi lặp lại, nhưng tôi hy vọng bạn hiểu được mức độ liên quan chặt chẽ của chúng. Bạn có thể hiểu được điều gì đang xảy ra trong cơ thể mình nếu bạn nhìn vào chiếc xe và sau đó so sánh. Bằng cách này, bạn sẽ có cái nhìn khách quan hơn, giúp bạn hiểu mọi thứ rõ ràng hơn và loại bỏ mọi cảm xúc.
I am reminded of two different clients that came in for sessions with Dolores. Each had an “accident” and wanted to know the reason for it. The first man’s arm was severed when he was in school and playing with rockets in a science project. It was found during the session that he was heavily into sports and was very good. He was so good; he was headed down the path to go into professional sports. That was not the path he had set out for himself, so the best or only way to get him onto the path of choice for him was to remove the ability to use that arm which would stop the opportunity to continue in sports.
Tôi nhớ đến hai vị thân chủ đã đến tham gia các phiên thôi miên với Dolores. Cả hai đều đã từng có "tai nạn" và muốn biết lý do của nó. Cánh tay của người đàn ông đầu tiên đã bị cắt đứt khi anh ta đang đi học và làm thí nghiệm với tên lửa trong một dự án khoa học. Trong suốt phiên đó, chúng tôi thấy rằng anh ấy đã từng rất thích thể thao và chơi rất tốt. Anh ấy rất giỏi; anh ấy đã có ý định đi vào con đường thể thao chuyên nghiệp. Đó không phải là con đường anh ấy đã vạch ra cho bản thân từ đầu, vì vậy cách tốt nhất hoặc duy nhất để đưa anh ấy trở lại con đường đã lựa chọn từ đầu đó là ngăn chặn cơ hội tiếp tục tham gia thể thao bằng cách loại bỏ một cánh tay của anh ấy.
The other man was a multi-millionaire building timeshare condominiums all over the world. He was flying to a remote island to check on another building site. His friend was piloting a small two person aircraft and coming in for the landing. Where the plane would land had a steep drop off after the runway. He noticed his friend was coming in too fast and thought he would go around for another approach, but he didn’t do that. With white knuckled fists on the steering wheel, he came down and went off the side of the mountain beyond the runway. The pilot was killed and this client was paralyzed from the waist down. He was in the hospital for many months, and during that time, he was not able to run his business and lost all of his holdings. During his session, the subconscious said he was going down the path of materialism and that was not his plan. He was supposed to be working on his spirituality and he never would have if he had continued on the other path.
Người đàn ông kia là một triệu phú, xây dựng chung cư cao cấp trên khắp thế giới. Anh ta đang bay đến một hòn đảo xa xôi để khảo sát một địa điểm xây dựng. Bạn của anh ta đang lái một chiếc máy bay nhỏ chở hai người và chuẩn bị hạ cánh. Nơi máy bay hạ cánh có con dốc lớn sau đường băng. Anh ấy nhận thấy bạn mình đang hạ cánh quá nhanh và nghĩ rằng anh ấy sẽ đi vòng quanh để tìm cách tiếp cận khác, nhưng người bạn đã không làm vậy. Với hai bàn tay siết chặt trên tay lái, anh ta lao xuống và chệch ra khỏi sườn núi bên kia đường băng. Người phi công đã thiệt mạng và thân chủ này bị liệt từ thắt lưng trở xuống. Anh ấy phải nằm viện trong nhiều tháng, trong thời gian đó, anh ấy không thể điều hành công việc kinh doanh của mình và đã mất hết tài sản. Trong suốt phiên thôi miên của mình, siêu thức nói rằng anh ta đang đi theo con đường của chủ nghĩa vật chất và đó không phải là kế hoạch của anh ta. Con đường của anh ta là hướng đến thế giới tâm linh và sẽ không bao giờ có được điều gì nếu anh ta tiếp tục hành động trên con đường khác.
In another case, a man was beat up and stabbed in an alley and left to die. He dragged himself to the street where he was found and taken to a hospital. He wanted to know why that happened and in his session with Dolores the Subconscious stated that those were his best friends on the spirit side who agreed to get him back “on track” if he veered off.
Trong một trường hợp khác, một người đàn ông bị đánh đập, bị đâm trong một con hẻm và bị bỏ mặc ở đó. Anh ta lê thân mình ra đường, được người dân tìm thấy và đưa đến bệnh viện. Anh ta muốn biết tại sao điều đó lại xảy ra và trong phiên thôi miên với Dolores, siêu thức nói rằng đó là những người bạn tốt nhất của anh ta về mặt tinh thần, những người đã đồng ý đưa anh ấy trở lại “đúng hướng” nếu anh ấy đi chệch hướng.
These are harsh examples, but they help us to understand how YOU will step in to get YOURSELF back on track if needed. There are many things to be learned and experienced in this process so it is always an opportunity for growth. Again, it must be looked at with all emotions removed. If it is really important to get you to take a different course of action, you will likely do whatever it takes to make sure that happens. There were probably many other messages and opportunities before these events that were given, but were either ignored or not understood. I believe there are points of “no return” at which some type of action must be taken to get you back on the right path or it is a completely wasted life opportunity.
Đây là những ví dụ với mức độ nghiêm trọng, nhưng chúng giúp chúng ta hiểu BẠN sẽ bước tiếp thế nào để đưa CHÍNH MÌNH trở lại đúng hướng nếu cần. Có rất nhiều điều phải học hỏi và trải nghiệm trong quá trình này nên nó luôn là cơ hội để phát triển. Một lần nữa, nó phải được nhìn nhận bằng tất cả cảm xúc. Nếu điều gì đó thực sự quan trọng khiến bạn phải hành động theo một hướng khác, bạn sẽ phải làm bất cứ điều gì cần thiết để hoàn thành điều đó. Có thể có nhiều thông điệp và lựa chọn khác được đưa ra trước những sự kiện này, nhưng bị bỏ qua hoặc không hiểu. Tôi tin rằng có những thời điểm “không thể quay lại” mà ở đó bạn phải thực hiện một số hành động để đưa mình trở lại con đường đúng đắn, ngược lại thì đó là một cơ hội sống hoàn toàn bị lãng phí.
Chương 21 Quá trình
Chúng ta đang ở đây. Đây là nơi tôi bật mí cho các bạn về cách làm để tất cả những điều này thành công. Như tôi đã đề cập đến trong suốt cuốn sách này, không có một câu trả lời hay một cách cụ thể nào để thực hiện quá trình này. Tôi sẽ chỉ cho các bạn những gì đã hoạt động với tôi và những gì tôi đã được chỉ bảo, nhưng “họ” đã nói với tôi rất nhiều lần rằng điều quan trọng nhất là thực hiện quá trình này cho chính bạn, bởi chính bạn. Đây là một cuộc hành trình mang tính chất cá nhân. Mỗi người đang tự tìm những cách thức riêng để truyền tải thông điệp của họ. Như tôi đã trình bày, có rất nhiều điểm tương đồng và cố định trong ngôn ngữ biểu tượng, nhưng chỉ bạn mới biết ngôn ngữ đó có ý nghĩa như thế nào đối với mình. Đây là hệ thống hướng dẫn bạn thiết lập cho chính mình, vì vậy việc tìm ra những gì cơ thể BẠN đang cố gắng nói với BẠN là điều hữu ích nhất lúc này.
The Process
Here we are. This is where I tell you the secrets of how to make all of this work. As I have referenced throughout this book, there is no one answer or one way to do any of this. I will give you what has worked for me and what I have been told, but “they” have told me so many times that the most important thing is to do this work for yourself, with yourself. This is a very personal journey. Each person is finding their own ways of delivering their messages. As I have stated, there are many similarities and constants in the symbolic language, but only you will know what your individual language means to you. This is the guidance system you set up for yourself, so it is to your best interest to figure out what YOU are trying to say to YOU.
The best way to do that is to ask. Until you are able to speak directly to your Higher Self, talk to your body to see what it is trying to tell you. It may be a basic answer, but it will be something to get you moving in the direction of understanding. The main thing is that you are looking within for your answers. Your answers ARE NOT outside of yourself. You have ALL of the answers; you just don’t believe it. You need some convincing and some proof. This proof won’t come until you start doing it. I have said many times that this is a process. That means it is not one thing or action that is the answer. It is an accumulation of actions and things that move you to your answers and your ultimate healing. Remember, the only objective in the body delivering the messages is to get them delivered and understood. Once that has been accomplished and acted upon, there is no longer any need to deliver the message. So whatever ache, pain, or symptom was being used to deliver the message will now be gone as there is no longer any reason or need for it.
Cách tốt nhất để làm điều đó là đặt câu hỏi. Cho đến khi bạn có thể nói chuyện trực tiếp với Siêu thức của mình, hãy nói chuyện với cơ thể để xem nó đang muốn truyền tải thông điệp gì tới bạn. Đó có thể là một câu trả lời cơ bản, nhưng sẽ là thứ giúp bạn đi theo đúng hướng của mình. Điều quan trọng là bạn cần tìm kiếm đáp án trong câu trả lời của chính mình. Câu trả lời đó KHÔNG phải có từ bên ngoài. Chính bạn đang có TẤT CẢ các câu trả lời mà mình cần; chỉ là bạn không tin vào điều đó. Bạn cần một số lý do thuyết phục và làm bằng chứng. Nhưng bằng chứng này sẽ không đến cho đến khi bạn bắt đầu thực hiện quá trình đó. Tôi đã nói nhiều lần rằng đây là một quá trình. Điều đó có nghĩa câu trả lời không phải là một điều hoặc là một hành động cụ thể. Nó là sự tích lũy của các hành động cùng những thứ đã đưa bạn đến với đáp án và sự chữa lành cuối cùng. Hãy nhớ rằng, mục tiêu duy nhất khi cơ thể đưa ra thông điệp là thông điệp đó phải được truyền tải, và phải được thấu hiểu bởi chính bạn. Khi quá trình đó được thực hiện và thành công, sẽ không còn cần phải truyền tải thông điệp nữa. Vì vậy, bất kỳ cơn đau hoặc triệu chứng nào đã được sử dụng cho quá trình này giờ đây sẽ biến mất bởi không còn lý do hay nhu cầu nào cho nó nữa.
I know this sounds simplistic and may be hard to believe, but remember the Universe is not complicated, so why would you expect anything but simple?
Tôi biết điều này nghe có vẻ quá đơn giản và có thể khó tin, nhưng hãy nhớ rằng Vũ trụ không phức tạp, vậy tại sao bạn lại không mong đợi điều gì đó đơn giản hơn?
The process is in asking the questions. If you want to know something, you ask a question. Many times, an answer to a question may lead to another question and so on, but that is how you go down the road. The questions are very important. This is true in everything you do. The question dictates the level of information given in the answer.
Quá trình này là đặt câu hỏi. Nếu bạn muốn biết điều gì đó, bạn cần đặt một câu hỏi. Nhiều khi, một câu trả lời cho một câu hỏi có thể dẫn đến một câu hỏi khác, v.v., nhưng đó là cách để bạn tiếp tục. Các câu hỏi rất quan trọng. Điều này luôn đúng trong mọi việc. Câu hỏi quy định mức độ của thông tin được đưa ra trong câu trả lời.
At first, it is easiest and probably more tangible to talk to your body. In a previous chapter, I mentioned how much the body loves for you to pay attention to it and talk to it. It is very healthful to send your body messages of love. Acknowledging the body parts for the work they do and telling them you love them. The body responds beautifully to any messages like this. You are the voice of God and it will do whatever you ask or say. It is your very willing servant – it is here to serve you in the highest manner possible. It can only do the job it is allowed to do and in the manner it is given. It will have a harder time helping you if you are treating it in an unhealthy manner. It is your home – how much are you respecting it? It is a finely tuned machine that is made to last for a very long time and heals itself if we do not interfere. Your words are very powerful. The body is always listening and will do whatever you say. Pay attention to what you are saying.
Lúc đầu, việc nói chuyện với cơ thể của bạn sẽ rất dễ dàng và rõ ràng hơn. Trong chương trước, tôi đã đề cập đến tình yêu mà cơ thể dành cho bạn, nó muốn bạn chú ý và nói chuyện với nó. Việc gửi những thông điệp yêu thương đến cơ thể sẽ rất có lợi cho sức khỏe của bạn. Thừa nhận vai trò chức năng của các bộ phận trong cơ thể và cho chúng biết rằng bạn rất yêu chúng. Cơ thể sẽ có phản hồi tốt đối với bất kỳ thông điệp nào như thế. m thanh của bạn là tiếng nói của Thượng Đế và nó sẽ làm bất cứ điều gì bạn yêu cầu. Đó là người phục vụ rất sẵn lòng của bạn - nó ở đây để phục vụ bạn ở mức độ cao nhất có thể. Nó chỉ có thể làm những công việc được cho phép và theo cách được giao phó. Nếu bạn không đối xử một cách tốt đẹp với cơ thể, nó sẽ rất khó để giúp đỡ bạn. Đó là ngôi nhà của bạn - bạn tôn trọng nó đến mức nào? Nó là một cỗ máy được tinh chỉnh để tồn tại trong một thời gian rất dài và tự chữa lành nếu chúng ta không can thiệp. Lời nói của bạn có năng lượng rất mạnh mẽ. Cơ thể luôn lắng nghe và sẽ làm theo bất cứ điều gì bạn nói. Hãy chú ý đến những gì bạn đang nói.
I heard someone today talking about how her nose “runs all of the time.” I know it never occurred to her that she is keeping that situation going because she is saying that statement. I’m sure it started innocently by her body trying to deliver a message with the sinus pressure and associated runny nose. She wasn’t looking for a message (since she doesn’t know about this secret message system), just a way to get the symptoms to stop, so she was taking medication. Because she didn’t get to the underlying message and act on what it was trying to say, the symptoms continued. Because the symptoms continued, she is saying, “My nose is always running.” Because she is saying, “My nose is always running,” her body is listening. And being the ever vigilant servant that it is, it is saying, “Your wish is my command!” Mind your thoughts and your words! They are very powerful in that our thoughts are always creating our reality and our bodies are always listening and doing exactly as we say. Many people say, “I get a cold every winter.” The body says, “Okay – I will give you a cold this winter because you told me you get a cold every winter.”
Hôm nay tôi nghe ai đó nói về việc “mũi của cô ấy bị chảy nước liên tục”. Tôi biết cô ấy chưa bao giờ thực hiện quá trình, và bây giờ cô ấy đang khiến tình trạng chảy nước mũi tiếp diễn khi nói ra câu đó. Tôi chắc chắn rằng nó bắt đầu một cách tự nhiên khi cơ thể cô ấy đang cố gắng đưa ra một thông điệp bằng cách tạo áp lực lên các xoang và chứng sổ mũi kèm theo. Cô ấy không tìm kiếm thông điệp (vì không biết về hệ thống thông điệp bí mật này), cho nên cô ấy đã uống thuốc để ngăn chặn các triệu chứng. Vì cô ấy không hiểu được thông điệp cơ bản và hành động theo những gì cơ thể đang cố gắng hướng dẫn, nên các triệu chứng vẫn tiếp diễn. Vì các triệu chứng vẫn tiếp diễn, cô ấy lại tiếp tục nói, "Nước mũi của tôi luôn chảy." Vì cô ấy đang nói, "Nước mũi của tôi luôn chảy," nên cơ thể cô ấy đang lắng nghe. Và bởi cơ thể luôn là người phục vụ sẵn lòng, nó đang nói, "Mong muốn của cô là mệnh lệnh của tôi!" Hãy để tâm đến suy nghĩ và những lời nói của bạn! Chúng rất mạnh mẽ bởi vì suy nghĩ của chúng ta luôn tạo ra thực tế, cơ thể luôn lắng nghe và hành động chính xác như những gì chúng ta đã nói. Nhiều người nói, "Tôi luôn bị cảm lạnh trong mùa đông" Cơ thể nói, "Được rồi - tôi sẽ để bạn được cảm lạnh vào mùa đông này vì bạn đã nói với tôi rằng bạn sẽ bị cảm mỗi mùa đông."
It might help to look at you body as your most favorite car in the whole world. One that you saved all of your money to buy and is now your most cherished possession. You treat that differently than you do something that you do not respect. In regards to the soul traveling from body to body as it goes through lives, this may seem like a disposable body, but to this personality called “you,” this is the only body you’ve got. This is the one you are finely tuned to and know. This is the body your soul is speaking through to you now. Please respect it and listen when it speaks.
Có thể sẽ có ích khi xem cơ thể là chiếc xe yêu thích nhất của bạn trên toàn thế giới. Một chiếc xe mà bạn đã tiết kiệm tất cả tiền bạc để mua và hiện là vật sở hữu trân quý nhất của bạn. Cách bạn đối xử, những việc bạn làm với nó đều cần sự tôn trọng. Liên quan đến việc linh hồn đi từ thể xác này sang thể xác khác khi trải qua nhiều cuộc sống, cơ thể sống này chỉ dùng được một lần duy nhất, nhưng với cách gọi cá nhân là “cơ thể bạn”, thì đây là cơ thể duy nhất bạn có. Đây là một cỗ máy đã được tinh chỉnh cho riêng bạn. Đây là cơ thể mà linh hồn đang giao tiếp với bạn. Hãy tôn trọng và lắng nghe khi nó lên tiếng.
So the first step is to get into a quiet place of mind. It can be meditation, or driving in your car with no outside noise, or taking a nice hot bath, or when you are in that quiet place just before you drop off to sleep at night. The main thing is to get to a place where there are no or low sounds and no distractions. Talk to the body part that is having issues. If it is the knee, talk to the knee. Say, “What are you trying to tell me?” “What do you want me to know?”
Vì vậy, bước đầu tiên là tìm vào nơi yên tĩnh của tâm trí. Đó có thể là thiền, hoặc ngồi trong ô tô khi không có tiếng ồn bên ngoài, tắm nước nóng hay khi bạn ngồi trong một căn phòng yên tĩnh trước giấc ngủ buổi tối. Điều quan trọng là đến một nơi không có âm thanh hoặc những âm thanh rất nhỏ để không bị phân tâm. Nói chuyện với bộ phận cơ thể đang gặp vấn đề. Nếu đó là đầu gối, hãy nói chuyện với đầu gối. Nói với nó rằng, "Bạn đang cố nói gì với tôi?" "Bạn đang muốn tôi biết điều gì?"
Whatever you hear (even if it doesn’t make any sense) is your answer. Trust the very first thing that comes into your mind. It may come as a wee small sound. And this sound is like a whisper inside your head – it won’t be a physical sound you hear outside of yourself. You may get a visual of an answer or you may get a knowing of something. In other words you may see a picture that is for you to evaluate and translate for the answer. The knowing is where you just know something. You don’t know why or how you know; you just know that you know. That is fine. Our abilities to receive information come in many different forms. There is no one way that is the right way. The main thing I can tell you about this is to TRUST what you hear (or see, or know, etc.).
Bất cứ điều gì bạn nghe được (ngay cả khi nó không có ý nghĩa gì) đều là câu trả lời của bạn. Hãy tin tưởng vào điều đầu tiên xuất hiện trong tâm trí. Nó có thể phát ra như một âm thanh nhỏ. Và âm thanh này giống như tiếng thì thầm bên trong đầu của bạn - nó không phải là âm thanh vật lý mà bạn nghe thấy ở môi trường bên ngoài. Bạn có thể hình dung được câu trả lời hoặc bạn có thể biết được điều gì đó. Nói cách khác, bạn có thể nhìn thấy một hình ảnh để phỏng đoán và giải thích cho câu trả lời. Sự hiểu biết nghĩa là bạn chỉ biết một điều gì đó. Bạn không biết tại sao hoặc làm thế nào mà bạn biết; bạn chỉ biết rằng đó là điều bạn được biết. Điều đó không sao. Khả năng tiếp nhận thông tin của chúng ta có nhiều dạng khác nhau. Không có một cách cụ thể nào là đúng cả. Điều mà bản thân tôi có thể nói với các bạn là TIN TƯỞNG những gì bạn nghe (hoặc thấy, hoặc biết, v.v.).
So the first step is to ask and receive and trust the answer. The previous chapters on the body parts and the messages they mean will help give guidance as to what it may be trying to tell you. It is all right if you do not receive an answer right away. This is the beginning of the process and your body is not used to you speaking to it, so be patient. Your soul will find other ways to get the answer through to you as well. It may come from someone saying something to you, or a book falls open to a certain page, or the radio or television may have some information. The main thing you are trying to accomplish at this point is to go inward and listen.
Vậy, bước đầu tiên là đặt câu hỏi, nhận thông điệp và tin tưởng vào thông điệp đó. Ở những chương trước chúng ta tìm hiểu về các bộ phận trên cơ thể và những thông điệp của chúng, những thông điệp đó là những hướng dẫn về những gì cơ thể hoặc các bộ phận cơ thể muốn nói với bạn. Sẽ không có vấn đề gì nếu bạn không nhận được câu trả lời ngay lập tức. Đây là bước khởi đầu của quá trình và cơ thể có thể chưa quen với việc giao tiếp của bạn, vì vậy hãy kiên nhẫn. Linh hồn cũng sẽ tìm ra những cách khác để có được câu trả lời cho bạn. Nó có thể đến từ một người nào đó sẽ nói điều gì đó với bạn, hoặc một cuốn sách được mở đến một trang nhất định, hoặc một số thông tin trên đài phát thanh hoặc truyền hình. Điều quan trọng mà bạn cần cố gắng hoàn thành vào thời điểm này là hướng sự chú ý vào chính bản thân mình và lắng nghe.
Once you have received an answer, or even if you haven’t quite got all of it, you can now have a conversation with this part. Let’s say it is your knee and your message is that you are being indecisive about moving in a new direction. Once you understand that as the message for you, you can talk to the knee and thank it for doing its job in such a beautiful manner and that now you understand and will make a decision and commit to the direction decided upon. This step could be termed “message delivered and understood.”
Khi bạn đã nhận được câu trả lời hoặc ngay cả khi bạn chưa hiểu hết câu trả lời đó, thì bây giờ bạn có thể trò chuyện với phần cơ thể này. Giả sử đó là đầu gối của bạn và thông điệp là bạn đang thiếu quyết đoán trong việc di chuyển theo một hướng mới. Một khi bạn hiểu rằng đó là thông điệp dành cho mình, bạn có thể nói chuyện với đầu gối và cảm ơn nó vì đã thực hiện công việc một cách tốt đẹp, bây giờ bạn đã hiểu và sẽ đưa ra quyết định cũng như cam kết đi theo hướng đi đã quyết định. Bước này có thể được gọi là “thông điệp đã gửi đi và được hiểu”.
Next, you must take action. It is one thing to say you understand and have made a decision. It is quite another to actually take the steps in the new committed direction. This is the action step. You must take the action or it is not seen that the message has been delivered.
Tiếp theo, bạn phải hành động. Điều đó thể hiện rằng bạn đã hiểu và đưa ra quyết định. Việc thực hiện các bước theo hướng mới khá khác với bước cam kết đi theo hướng đó. Đây là bước hành động. Bạn phải thực hiện hành động nếu không sẽ không thấy thông điệp đã được gửi.
I feel the need to acknowledge that this is a planet of free will and you do not have to do whatever it is that your soul wants you to do. But please remember that your soul is the one with the overview and can see the big picture of what you came to learn and do. This is the communication system you set up to help yourself in this maze called life. You can choose to not listen and do it your way, but understand you will have a body that is out of sync and may have major health issues and symptoms, since this is one of its major roles and agreements it took on when it became your body. I don’t think you would be reading this book if that is your state of mind, so I’m not sure why “they” had me put that in. I do not proclaim to know all of the answers. Ask your own questions to find the meanings for yourself.
Tôi cảm thấy chúng ta cần phải thừa nhận rằng đây là một hành tinh của sự tự do và bạn không cần phải làm bất cứ điều gì mà linh hồn bạn muốn. Nhưng hãy nhớ rằng linh hồn của bạn có một cái nhìn bao quát, nó có thể nhìn thấy bức tranh lớn về những gì bạn cần học hỏi và làm trên hành tinh này. Đây là hệ thống liên lạc mà bạn thiết lập để giúp chính mình trong mê cung mang tên cuộc sống. Bạn có thể không lắng nghe và tự làm theo cách của mình, nhưng hãy hiểu rằng điều đó sẽ khiến bạn có một cơ thể không đồng bộ và có thể gặp các vấn đề và triệu chứng nghiêm trọng về sức khỏe, vì đây là một trong những vai trò và thỏa thuận chính của nó khi trở thành thể xác của bạn. Tôi không nghĩ rằng bạn sẽ đọc cuốn sách này với cảm xúc nhất thời của mình, vì vậy tôi không chắc tại sao “họ” lại để tôi đưa nó vào. Tôi không tuyên bố rằng mình biết tất cả các câu trả lời. Hãy đặt câu hỏi của riêng bạn để tìm ra ý nghĩa cho chính mình.
Once you are solidly on your new path of direction, your symptoms will disappear. When you no longer need to receive the message, the message will disappear.
Một khi bạn đã có những bước đi vững chắc trên con đường mới của mình, các triệu chứng sẽ biến mất. Khi bạn không cần nhận thông điệp nữa, chúng sẽ tự biến mất.
Sometimes the message is coming from an event from another life. There are some similarities or some reason it is showing it to you now. You must use some investigative, detective skills sometimes, but that is part of the process as well. It may be very beneficial to have a QHHT session from one of the many trained practitioners. The key is to get to the source of the situation. Once you do, the rest will fall into place as it is very difficult to go back or unlearn something once you have taken that step.
Đôi khi thông điệp đến từ một sự kiện của cuộc sống khác. Có một số điểm tương đồng hoặc một số lý do khiến nó đưa ra thông điệp vào thời điểm này. Đôi khi bạn phải sử dụng một số kỹ năng điều tra, thám tử, nhưng đó cũng là một phần của quá trình. Có thể rất có lợi nếu có một phiên QHHT để tìm ra nguồn gốc của vấn đề. Một khi bạn làm như vậy, mọi việc sẽ về lại đúng vị trí vì rất khó để quay lại hoặc mở ra một cái gì khác khi bạn đã thực hiện các bước.
I will reiterate the steps now:
1. Ask your body or Higher Self what it is trying to tell you.
2. Listen for the answer.
3. Acknowledge and be thankful for the answer.
4. Take action on the information received.
5. Enjoy your new course of action in your symptom free life!
Bây giờ tôi sẽ nhắc lại các bước:
1. Hỏi cơ thể của bạn hoặc Siêu thức xem họ đang muốn nói gì với bạn.
2. Lắng nghe câu trả lời.
3. Thừa nhận và biết ơn vì câu trả lời.
4. Thực hiện hành động đối với thông tin nhận được.
5. Tận hưởng kết quả sau khi hành động trong cuộc sống lành mạnh của bạn!
As I said previously, the steps are simple and easy, but sometimes when something is seen as so simple, it is devalued. This absolutely works if you will do it. As you get comfortable with talking to your body, you will see that the communication can and will continue in other ways and you will soon find that you are talking directly with your Higher Self. At some point it is easy to carry on a conversation. It is all a matter of trusting what you are receiving. It is always positive as this part always has your highest good at heart. Anything that you may receive that is not of the highest is your fear. Please refer back to the chapter on fear to fully understand how this energy manifests. It is all of your own making and you never have anything to be afraid of. It is all and always for your highest good.
Như tôi đã nói trước đây, các bước rất đơn giản và dễ dàng, nhưng đôi khi khi một cái gì đó được nhìn thấy một cách đơn giản như vậy, nó sẽ bị mất giá trị. Điều này hoàn toàn đúng trong trường hợp của chúng ta. Khi bạn cảm thấy thoải mái với việc nói chuyện cùng cơ thể mình, bạn sẽ thấy rằng cuộc giao tiếp có thể và sẽ tiếp tục theo những cách khác, bạn sẽ sớm thấy rằng mình đang nói chuyện trực tiếp với Siêu thức của mình. Tại một số thời điểm, thật dễ dàng để tiếp tục một cuộc trò chuyện. Bạn chỉ cần tin tưởng vào những gì mình đang nhận được. Nó luôn là điều tích cực vì luôn chứa đựng lợi ích cao nhất của bạn. Bất cứ điều gì bạn có thể nhận được mà không phải lợi ích cao nhất chính là nỗi sợ hãi của bạn. Vui lòng xem lại chương về sự sợ hãi để hiểu đầy đủ về vấn đề này. Tất cả đều là hành động tự do của bạn và bạn không bao giờ phải sợ hãi. Đó là tất cả và luôn luôn vì lợi ích cao nhất của bạn.
Chương 22 Thông điệp của cơ thể
Sau đây là danh sách các bệnh rất phổ biến và mô tả ngắn gọn về các thông điệp có thể xảy ra. Chúng tôi rất khuyến khích các bạn đọc các phần giải thích đầy đủ về lý do tại sao các bộ phận cơ thể khác nhau có thông điệp của riêng chúng thay vì chỉ lấy thông tin của tôi ở đây. Như tôi đã nói, tôi không tuyên bố có tất cả các câu trả lời. Bạn cần đặt tự câu hỏi để có được thông tin chính xác cho mình. Một số thông điệp này đến từ các phiên thôi miên và nhiều thông điệp đến từ trực giác của tôi “cảm nhận” đường đi của mình vào quá trình bệnh tật để biết được những gì họ nói.
Body Messages – Quick Reference Guide
Following is a list of very common ailments and very brief descriptions of possible messages. It is highly encouraged that you read the sections that fully explain why the different body parts have the messages that they do rather than just take my information here. As I have said before, I do not proclaim to have all of the answers. You need to ask your own questions to get the information that is correct for you. Some of these messages came from hypnosis sessions and many came from me intuitively “feeling” my way into the illness or disease process to see what they had to “say.”
Thông điệp của cơ thể - Tài liệu tham khảo nhanh.
Sau đây là danh sách các bệnh rất phổ biến và mô tả ngắn gọn về các thông điệp có thể xảy ra. Chúng tôi rất khuyến khích các bạn đọc các phần giải thích đầy đủ về lý do tại sao các bộ phận cơ thể khác nhau có thông điệp của riêng chúng thay vì chỉ lấy thông tin của tôi ở đây. Như tôi đã nói, tôi không tuyên bố có tất cả các câu trả lời. Bạn cần đặt tự câu hỏi để có được thông tin chính xác cho mình. Một số thông điệp này đến từ các phiên thôi miên và nhiều thông điệp đến từ trực giác của tôi “cảm nhận” đường đi của mình vào quá trình bệnh tật để biết được những gì họ nói.
Abdominal Cramps : Holding in of emotions and thoughts; not releasing emotions.
Co cứng bụng: Kìm hãm cảm xúc và suy nghĩ; không giải phóng cảm xúc.
Abscess: Anger not expressed. (The location of the abscess will give more insight about the anger)
Áp xe: Sự tức giận không được bộc lộ. (Vị trí của áp xe sẽ cho biết thêm về cơn giận dữ)
Accidents : Messages (The type of accident will give more insight as to the message.)
Tai nạn: Thông điệp (Loại tai nạn sẽ cung cấp thông tin chi tiết hơn về thông điệp.)
Aches: An attempt to get your attention. (The location of the ache will give more insight about the message)
Đau: Một nỗ lực để thu hút sự chú ý của bạn. (Vị trí của cơn đau sẽ cung cấp thêm thông tin chi tiết về thông điệp)
Acne: Trying to hide. Not feeling “good enough.” Little bits of anger coming to the surface.
Mụn: Đang cố che giấu. Không cảm thấy "đủ tốt." Có một chút tức giận.
Addictions : A need to control your surroundings.
Adenoids : Not able to express yourself or say what you want.
AIDS : Feeling shame; extreme guilt. Fear of judgment.
Alcoholism : Desire to escape and not be present.
Allergies : Many allergies are from past-life traumas.
Nghiện: Nhu cầu kiểm soát môi trường xung quanh bạn.
Viêm VA: Không có khả năng thể hiện bản thân hoặc nói ra những gì bạn muốn.
AIDS: Cảm thấy xấu hổ; mặc cảm vô cùng. Sợ bị phán xét.
Nghiện rượu: Mong muốn sự giải thoát và không muốn hiện diện.
Dị ứng: Nhiều trường hợp dị ứng là do chấn thương trong quá khứ.
Alzheimer’s Disease : Desire to leave the body, but very gradually to help those around them accept.
Amnesia : Denial of present situation; escape.
Anemia : Not recognizing one's self value; a feeling of weakness.
Ankle Problem : Not being flexible in moving in a new direction.
Anorexia : Wanting to disappear; not wanting to be here.
Bệnh Alzheimer: Mong muốn rời khỏi thế gian, nhưng thực hiện quá trình một cách từ từ để những người xung quanh chấp nhận.
Mất trí nhớ: Từ chối tình huống hiện tại; mong muốn trốn thoát.
Thiếu máu: Không nhận ra giá trị bản thân; cảm giác yếu đuối.
Vấn đề về mắt cá chân: Không linh hoạt khi di chuyển theo hướng mới.
Chán ăn: Muốn biến mất; không muốn tồn tại.
Anus Problems : Not wanting to “let go” of issues; a desire to control situations and people.
Anxiety : Not trusting the Universe/Higher Self/anything outside of self.
Apathy : Not engaged in the flow or joy of life.
Appendicitis : Anger at one’s inability to release emotions.
Arm Problems : Issues with accepting and embracing love and affection.
Arteriosclerosis : The joy is missing in your life. Becoming hardened to life.
Vấn đề hậu môn: Không muốn “từ bỏ” các vấn đề; mong muốn kiểm soát mọi tình huống và con người.
Lo lắng: Không tin tưởng vào Vũ trụ/Siêu thức/bất cứ điều gì bên ngoài bản thân.
Lãnh đạm: Không tham gia vào dòng chảy hoặc niềm vui của cuộc sống.
Viêm ruột thừa: Tức giận vì không thể giải phóng cảm xúc.
Các vấn đề về cánh tay: Các vấn đề về việc cho đi và đón nhận tình yêu và tình cảm.
Xơ cứng động mạch: Thiêu niềm vui trong cuộc sống của bạn. Trở nên vô tình trong cuộc sống.
Arteries : The flow of life. Joy.
Arthritis : Being inflexible in movement and attitudes towards a new direction in life.
In hands: trying to hold onto something or someone.
Asthma : Feeling constricted in life; not able to move freely; can also be from past-life death.
Athlete’s Foot : Issues with “stepping out” in new direction.
Các vấn đề về động mạch: Dòng chảy của cuộc sống. Niềm vui.
Viêm khớp: Không linh hoạt trong vận động, trong thái độ đối với một hướng đi mới trong cuộc sống.
Các vấn đề về bàn tay: Cố gắng giữ chặt một cái gì đó hoặc một ai đó.
Hen suyễn: Cảm thấy bị gò bó trong cuộc sống; không có khả năng tự do hoạt động; cũng có thể là nguyên nhân từ cái chết trong quá khứ.
Nấm da chân: Các vấn đề với việc khởi đầu theo hướng mới.
Back Problems : Carrying a heavy load and not feeling supported.
Lower/Middle Back (The support system) : Not feeling supported.
Upper Back, Neck & Shoulder Tension : Carrying other people's problems, feeling like you have the whole world on your shoulders.
Balance, Loss of : Indecisive; not sure of next move.
Bedwetting : Not feeling secure in release of emotions.
Birth Defects : Karmic; you decide and plan entire blueprint of the body before coming in.
Vấn đề ở lưng: Có gánh nặng và không cảm nhận được sự hỗ trợ.
Lưng dưới/Lưng giữa (Hệ thống nâng đỡ): Không cảm thấy được hỗ trợ.
Lưng trên, căng cơ cổ và vai: Ôm đồm việc của người khác, cảm giác như bạn có cả thế giới trên vai.
Mất cân bằng, mất mát: Lưỡng lự; không chắc chắn về động thái tiếp theo.
Đái dầm: Không an tâm để giải tỏa cảm xúc.
Dị tật bẩm sinh: Nghiệp quả; bạn quyết định và lập kế hoạch cho toàn bộ hệ thống trước khi gửi thể xác tới cuộc sống này.
Bladder Problems : Issues with releasing something. (Fear of keeping it or of letting it go.)
Bleeding : Feeling out of control with your own life force.
Bleeding Gums : Feeling out of control of what you are saying.
Blood : Life force of the body.
Blood Problems : Issues with how you see your life. Lack of joy and “life” to your life.
Vấn đề về bàng quang: Vấn đề với việc giải phóng một thứ gì đó. (Sợ phải giữ nó hoặc phải để nó đi.)
Chảy máu: Cảm thấy mất kiểm soát với sinh lực của chính mình.
Chảy máu chân răng: Cảm thấy mất kiểm soát với những gì bạn đang nói.
Máu: Sinh lực của cơ thể.
Các vấn đề về máu: Các vấn đề về cách nhìn nhận cuộc sống của bạn. Thiếu niềm vui và “sự sống” trong cuộc sống.
Blood Pressure : Lack of trust in the world around you.
Body Odor : Self-dislike; attempting to repel others’ attention.
Bones : Framework of the body.
Bone Problems : Issues with your plans; not feeling secure with decisions.
Bowels : Waste elimination of the body.
Bowel Problems : Issues with eliminating the waste in your life. Fear of letting go.
Huyết áp: Thiếu tin tưởng vào thế giới xung quanh.
Mùi cơ thể: Cảm giác không ưa bản thân mình; cố gắng hạn chế sự chú ý của người khác.
Xương: Bộ khung của cơ thể.
Các vấn đề về xương: Các vấn đề với kế hoạch của bạn; không cảm thấy an toàn với các quyết định.
Ruột: Loại bỏ chất thải của cơ thể.
Các vấn đề về ruột: Các vấn đề với việc loại bỏ những điều thừa thãi trong cuộc sống của bạn. Sợ phải buông tay.
Brain : Central computer or message “sender and receiver” of the body.
Brain Problems : Issues with receiving messages; resistance to input of information.
Breasts : Nurturing center of the body.
Breast Problems : Issues/anger with nurturing; not being nurtured or not able to nurture.
Breathing Problems : Not partaking in life. Afraid of life.
Bộ não: Trung tâm điều khiển hoặc thông điệp về “thu-phát tín hiệu” của cơ thể.
Các vấn đề về não: Các vấn đề khi nhận thông điệp; khả năng xử lí thông tin.
Bộ ngực: Trung tâm nuôi dưỡng của cơ thể.
Các vấn đề về bộ ngực: Các vấn đề/tức giận với việc nuôi dưỡng; không được nuôi dưỡng hoặc không có khả năng nuôi dưỡng.
Các vấn đề về hơi thở: Không muốn tham gia vào cuộc sống. Sợ hãi đối với cuộc sống.
Bronchitis : Shutting down of the life force. Constriction of desires.
Bruises : Not paying attention to self.
Burns : An urgent message to pay attention. (The location of the burn will give more insight as to the message.)
Cancer : Severe hate and/or resentment/anger toward another individual, but not expressing it openly; anger turned inward.
Canker Sores : Angry words wishing to be expressed.
Viêm phế quản: Mất sinh lực. Hạn chế những ham muốn.
Vết bầm trên cơ thể: Không chú ý đến bản thân.
Bỏng: Một thông báo khẩn cấp cần chú ý. (Vị trí của vết bỏng sẽ cung cấp thông tin chi tiết hơn về thông điệp.)
Ung thư: Rất căm ghét/oán giận/giận dữ đối với một ai khác, nhưng không thể hiện nó một cách công khai; tức giận ở trong lòng.
Loét miệng: Những lời khó nghe muốn được bày tỏ.
Cataracts : Not wanting to see what’s ahead; fear of the future.
Chills : A desire to withdraw from social situation.
Chronic Diseases : Resistance to understand the messages.
Colds : Indecisiveness, need to make decision and not doing so; feeling sorry for self and wishing to delay activity. Are over worked and needing to rest.
Colitis and Elimination Problems : Over attachment, not releasing situations.
Coma : Total escape from a situation.
Đục thủy tinh thể: Không muốn nhìn thấy những gì ở phía trước; sợ hãi về tương lai.
Ớn lạnh: Mong muốn rút lui khỏi xã hội.
Các bệnh mãn tính: Từ chối để hiểu các thông điệp.
Cảm lạnh: Do dự, cần phải đưa ra quyết định nhưng không làm; cảm thấy có lỗi với bản thân và muốn trì hoãn mọi hoạt động. Đang làm việc quá sức và cần nghỉ ngơi.
Các vấn đề về ruột già và khả năng bài tiết: Sự gắn bó quá mức, không tự do trong mọi tình huống.
Hôn mê: Hoàn toàn thoát khỏi một vấn đề/tình huống.
Conjunctivitis : Angry at what you are seeing. Not wanting to face a situation.
Constipation : What are you trying to hold onto?
Cysts : Anger. The location will give more insight as to what you are angry about.
Cystic Fibrosis : Not feeling free to live your life; feeling constricted.
Deafness : Refusal to listen. What don’t you want to hear?
Depression : Escape from the present.
Viêm kết mạc: Tức giận với những gì bạn đang nhìn thấy. Không muốn đối mặt với một tình huống.
Táo bón: Bạn đang cố gắng giữ lại điều gì?
U nang/nang: Sự giận dữ. Vị trí u nang sẽ chỉ rõ hơn về những gì bạn đang tức giận.
Bệnh xơ nang: Không cảm thấy tự do để sống cuộc sống của riêng bạn; cảm giác bị bao vây.
Điếc: Từ chối sự lắng nghe. Bạn không muốn nghe điều gì?
Trầm cảm: Mong muốn thoát khỏi hiện tại.
Diabetes : Lack of sweetness/love in your life.
Diarrhea/Frequent Urination : What are you trying to move quickly from your life?
Digestive Disorders : What’s going on that you’re not able to “stomach”?
Dizziness : Not feeling centered. Feeling unstable or indecisive.
Ears : Sensory organ for hearing.
Ear Problems : Issues with hearing guidance from others or ourselves.
Bệnh tiểu đường: Thiếu sự ngọt ngào/tình yêu trong cuộc sống của bạn.
Tiêu chảy/Đi tiểu thường xuyên: Thứ mà bạn đang cố gắng loại bỏ thật nhanh chóng khỏi cuộc sống của mình là gì?
Rối loạn tiêu hóa: Điều gì đang xảy ra khiến bạn không thể "tiêu hóa"?
Chóng mặt: Cảm giác mất tập trung. Cảm thấy không ổn định hoặc thiếu quyết đoán.
Tai: Cơ quan cảm giác để nghe.
Vấn đề về tai: Gặp vấn đề khi nghe chỉ dẫn từ một người nào đó hoặc chính chúng ta.
Eczema : Too much energy coming into the body; burned in another life.
Edema : Holding on to emotions. Not allowing emotions to flow.
Elbow : The joint that allows the arms to embrace love and affection.
Emphysema : Fear of life. Afraid to “live.”
Epilepsy : Too much energy coming into the body.
Eyes : Sensory organ for seeing; how we see the world around us.
Chàm: Quá nhiều năng lượng vào cơ thể; bị đốt cháy trong một kiếp sống khác.
Phù: Kìm nén cảm xúc. Không cho phép cảm xúc tuôn trào.
Khuỷu tay: Khớp nối cho phép cánh tay ôm lấy tình cảm và yêu thương.
Khí phế thũng: Sợ hãi cuộc sống. Sợ "sự sống".
Động kinh: Quá nhiều năng lượng đi vào cơ thể.
Mắt: Cơ quan cảm giác để nhìn; cách chúng ta nhìn thế giới xung quanh.
Eye Disorders : Inability or refusal to see things as they really are or not wanting to look at something; not able to see the whole picture.
Farsightedness : Fear of the present.
Nearsightedness : Fear of the future.
Cataracts : Fear of seeing the situation as it is.
Glaucoma : Denial of situation
Face : How you present yourself to the world and others.
Rối loạn thị lực: Không có khả năng hoặc muốn từ chối nhìn vào thực tế của mọi vấn đề hoặc không muốn nhìn thứ gì đó; không thể nhìn thấy toàn bộ hình ảnh.
Viễn thị: Nỗi sợ đối với hiện tại.
Cận thị: Lo sợ về tương lai.
Đục thủy tinh thể: Sợ hãi khi thấy tình huống hiện tại.
Tăng nhãn áp: Không chấp nhận tình hình.
Khuôn mặt: Cách bạn thể hiện mình với thế giới bên ngoài và những người khác.
Falling Accident : Feeling insecure; not having “a leg to stand on.”
Fat : Need to protect self from unwanted attention.
Fatigue : Attempt to escape from present situation.
Feet : Move you into new directions and situations.
Feet Problems : Resistance to moving in new direction.
Female Problems : Not feeling creative. Feeling victimized. Having issues with your femininity
Tai nạn té ngã: Cảm thấy bất an; không có “chỗ đứng”.
Thừa cân/ béo: Mong muốn bảo vệ bản thân trước những sự chú ý không mong muốn.
Mệt mỏi: Cố gắng thoát khỏi tình trạng hiện tại.
Đôi chân: Đưa bạn vào những con đường và tình huống mới.
Vấn đề về bàn chân: Chống lại việc di chuyển theo hướng mới.
Vấn đề về phụ nữ: Không có sự sáng tạo. Cảm thấy mình là nạn nhân. Có vấn đề với bản chất nữ tính của mình.
Fibroid Tumors : Feeling guilt or grief for lost pregnancies; great desire to have children.
Foot, Leg or Hip Pain : Not going in the right direction, or holding back on what they should be doing.
Gallstones : Rigidity or hardening of thought processes.
Gangrene : A desire to leave this life “one piece at a time.”
Gas Pains : Difficulty digesting thoughts or emotions.
U xơ tử cung: Cảm thấy tội lỗi hoặc đau buồn vì đã bị hư thai; rất mong muốn có con.
Đau chân, bàn chân hoặc hông: Không đi đúng hướng hoặc không làm những gì nên làm.
Sỏi mật: Sự cứng nhắc hoặc vô tình trong suy nghĩ.
Hoại tử: Mong muốn rời khỏi cuộc sống này "từng mảnh một."
Khí hư: Khó chấp nhận suy nghĩ hoặc cảm xúc.
Gastritis : Inability or unwillingness to release angry emotions.
Hands : Hands are used to accept and hold things; also used for tools.
Headaches : Pressure/stress in this life or possibly from past-life trauma.
Disorders : Inability or refusal to listen or accept what is heard. Not wanting to hear something.
Heart Attack : Feeling pressured by responsibility; wanting to escape.
Viêm dạ dày: Không có khả năng hoặc không muốn giải phóng cảm xúc tức giận.
Tay: Tay dùng để nhận và cầm đồ vật; cũng được sử dụng như các công cụ.
Nhức đầu: Áp lực/căng thẳng trong cuộc sống này hoặc có thể do chấn thương trong tiền kiếp.
Sự rối loạn: Không có khả năng hoặc từ chối lắng nghe hoặc không chấp nhận những gì được nghe. Không muốn nghe điều gì đó.
Đau tim: Cảm thấy bị áp lực bởi trách nhiệm; muốn được giải thoát.
Heart Problems : The heart is the seat of the emotions, problems with the love life.
Hemorrhoids : Need to get “off your butt” and start moving; something is a “pain in the butt.”
Hepatitis : Angry at a toxic situation.
Hernia : Constriction of emotions; feeling you cannot express your emotions.
Herpes : Feeling shame or guilt of sexuality.
Hip : Joint that allows the leg to bend and move.
Vấn đề về tim: Trái tim là nơi chứa đựng những cảm xúc, những vấn đề trong đời sống tình cảm.
Bệnh trĩ: Cần phải "nhấc mông lên" và bắt đầu di chuyển; có thứ gì đó rất khó chịu.
Viêm gan: Tức giận trước tình huống xấu.
Thoát vị: Gò bó cảm xúc; cảm thấy không thể diễn tả cảm xúc của mình.
Mụn rộp: Cảm thấy xấu hổ hoặc tội lỗi về vấn đề tình dục.
Hông: Là khớp cho phép chân di chuyển.
Hip Problems : Resistance in moving in desired direction.
Hives : An irritation from the inside out; eating yourself up with worry.
Impotence : Feeling the victim; issues with masculinity; overpowered by a female. Vow of celibacy in a past-life.
Incontinence : Feeling powerless; loss of control.
Indigestion : Not feeling comfortable with something you are doing or saying.
Các vấn đề về hông: Lực cản khi di chuyển theo hướng mong muốn.
Nổi mề đay: Kích ứng từ trong ra ngoài; tự làm hại chính mình, lo lắng.
Bất lực: Cảm thấy mình là nạn nhân; các vấn đề với bản chất đàn ông; bị chế ngự bởi con cái. Lời thề độc thân trong tiền kiếp.
Tiểu tiện không tự chủ/són tiểu: Cảm thấy bất lực; mất kiểm soát.
Khó tiêu: Không cảm thấy thoải mái với điều gì đó mà bạn đang làm hoặc đang nói.
Infection : Anger at self. The location of the infection will give insight as to what that anger is about.
Inflammation – “Itis”: Angry thoughts at self or something. (The location of he inflammation will give more insight of the issue.)
Influenza : Feeling vulnerable; a victim; needing a rest.
Ingrown Toenail : Resistance to move forward.
Insanity : Escape from the present reality; not taking responsibility for yourself.
Nhiễm trùng: Tức giận với bản thân. Vị trí của sự nhiễm trùng sẽ thể hiện rõ hơn về những cơn giận dữ.
Viêm: Cảm giác tức giận về bản thân hoặc điều gì đó. (Vị trí bị viêm sẽ thể hiện rõ hơn về vấn đề.)
Cúm: Cảm thấy dễ bị tổn thương; là một nạn nhân; cần nghỉ ngơi.
Móng quặp: Sự kháng cự tiến về phía trước.
Bệnh tâm thần: Muốn thoát khỏi thực tế hiện tại; không nhận trách nhiệm.
Insomnia : Fear usually from situation that happened in childhood.
Itching : Desire to move and “get going.”
Jaw Problems : Not speaking your truth; fear of rejection; fear of not being “good enough.”
Joints : Flexible points in the body that allows bones to move.
Kidney Disorders : What are you trying to get out of your life? What is poisoning your life?
Mất ngủ: Nỗi sợ thường là từ tình huống xảy ra trong thời thơ ấu.
Ngứa: Mong muốn di chuyển và khởi hành.
Các vấn đề về hàm: Không nói ra sự thật; sợ bị từ chối; sợ không đủ tốt.
Khớp: Các điểm linh hoạt trên cơ thể cho phép cơ thể di chuyển.
Rối loạn thận: Điều gì khiến bạn đang cố gắng thoát khỏi cuộc sống của mình? Điều gì đang đầu độc cuộc sống của bạn?
Knees : Points of flexion of the legs; allow the legs to move.
Knee Problems : Resistance to move in your desired direction in life.
Laryngitis : Inability or fear to speak up.
Legs : Part of the body that moves you and carries you forward.
Leg Problems : Resistance to moving forward.
Leukemia : Desire to leave this life and planet.
Liver : Filters toxins from the body.
Đầu gối: Điểm uốn cong của chân; cho phép chân di chuyển.
Vấn đề về đầu gối: Sự kháng cự để di chuyển theo hướng mong muốn của bạn trong cuộc sống.
Viêm thanh quản: Không có khả năng hoặc sợ hãi khi lên tiếng.
Chân: Một phần của cơ thể để di chuyển và đưa bạn về phía trước.
Vấn đề về chân: Chống lại việc di chuyển về phía trước.
Bệnh bạch cầu: Mong muốn rời khỏi cuộc sống và hành tinh này.
Gan: Lọc chất độc ra khỏi cơ thể.
Liver Problems : Your having an issue with a toxic situation or actual toxins or poisons in your life.
Lupus : Attacking yourself; feeling a need to be punished.
Lymph Problems : Feeling you are under attack and in the victim mode.
Lung Disorders(Asthma) : Feeling restricted, feeling smothered by individuals or situations.
Các vấn đề về gan: Bạn đang gặp vấn đề với những tình huống xấu hoặc các hóa chất độc hại đang đầu độc cơ thể bạn trong cuộc sống.
Lupus ban đỏ: Tự tấn công bản thân; cảm thấy bản thân cần phải bị trừng phạt.
Các vấn đề về bạch huyết: Cảm thấy đang bị tấn công và mình nạn nhân.
Vấn đề về phổi (Hen suyễn): Cảm thấy bị hạn chế, cảm thấy ngột ngạt bởi một ai đó hoặc tình huống nào đó.
Menopause Problems : Feeling you are losing your personal power; not feeling creative.
Menstrual Problems : Resistance to moving into your feminine power; not feeling creative.
Migraine Headaches : Residue of past-life trauma.
Mouth Problems : Not speaking your truth; need to speak out.
Multiple Sclerosis : Anger in communications; not receiving your messages.
Các vấn đề thời kỳ mãn kinh: Cảm thấy đang đánh mất quyền lực cá nhân của mình; không cảm thấy sáng tạo.
Các vấn đề kinh nguyệt: Không mong muốn bước vào khu vực nữ quyền; không cảm thấy sáng tạo.
Đau nửa đầu: Dư chấn của chấn thương tiền kiếp.
Các vấn đề về miệng: Không nói ra sự thật cần phải nói của bản thân.
Đa xơ cứng: Sự tức giận trong trong giao tiếp; không nhận được thông điệp của mình.
Neck : Allows the head to move around to get different perspectives.
Neck Problems : Rigidity or lack of flexibility in seeing things from a different viewpoint or perspective.
Nervous Disorders : Stress, worry; overload of input on the system.
Nose Problems : Not willing to look at a situation that is very close to you.
Overweight : Protecting yourself from being hurt; may have starved in a past-life.
Pancreas Problems (diabetes): A lack of sweetness or joy in your life.
Cổ: Cho phép đầu di chuyển xung quanh để nhìn được các hướng khác nhau.
Các vấn đề về cổ: Thể hiện sự cứng nhắc hoặc thiếu linh hoạt trong việc nhìn mọi thứ từ một góc nhìn khác hoặc quan điểm khác.
Rối loạn thần kinh: Căng thẳng, lo lắng; quá tải về hệ thống thông tin.
Vấn đề về Mũi: Không sẵn sàng nhìn vào một vấn đề rất gần gũi với bạn.
Thừa cân: Bảo vệ bản thân khỏi bị tổn thương; có thể đã chết đói trong tiền kiếp.
Các vấn đề về tuyến tụy (bệnh tiểu đường): Thiếu sự ngọt ngào hoặc niềm vui trong cuộc sống.
Paralysis : Fear or indecisiveness with your course of action. The location of the paralysis will give more insight as to the message.
Parkinson’s Disease : Trying to control the people and situations around you.
Phlebitis : Blocks in the flow of the energy in your life. (The location of the clot will give more insight as to what area of your life is being affected.)
Pneumonia : Tired of life and living; loss of joy in your life.
Prostate Disorders (Male) : Feeling a loss, dysfunction or misuse of power.
Tê liệt: Sợ hãi hoặc thiếu quyết đoán với quá trình hành động của bạn. Vị trí của điểm tê liệt sẽ cung cấp thêm thông tin chi tiết về thông điệp.
Bệnh Parkinson: Cố gắng kiểm soát những người và tình huống xung quanh bạn.
Viêm tĩnh mạch: Chặn dòng năng lượng trong cuộc sống của bạn. (Vị trí của cục máu đông sẽ thể hiện rõ hơn về lĩnh vực đang bị ảnh hưởng trong cuộc sống.)
Viêm phổi: Mệt mỏi với cuộc sống và sinh hoạt; mất niềm vui trong cuộc sống.
Rối loạn tuyến tiền liệt (Nam): Cảm thấy mất mát, rối loạn chức năng hoặc bị lạm dụng quyền lực.
Rash : Irritation with a situation; the location of the rash will give more insight as to the situation.
Reproductive Disorders (Female) : (Creative Center) Not appreciating the feminine expression, guilt and/or fear in expression of the receptive quality. Not feeling creative. Wanting to have children or feeling guilty for lost pregnancies.
Rheumatoid Arthritis : Holding on to something/someone very tightly. Not releasing.
Phát ban: Tức giận với một vấn đề/tình huống; vị trí phát ban sẽ cung cấp thêm thông tin chi tiết về thông điệp.
Rối loạn sinh sản (Nữ): (Trung tâm Sáng tạo) Không thích biểu hiện của phái nữ, mặc cảm/hoặc sợ hãi khi thể hiện. Không cảm thấy sáng tạo. Muốn có con hoặc cảm thấy tội lỗi vì đã bị hư thai.
Viêm khớp dạng thấp: Giữ chặt một thứ gì đó/ai đó. Không giải thoát cho họ.
Scoliosis : Not taking a stand for yourself; being wishy-washy.
Sexual Problems : Not enough or too much sex, may have taken the vow of celibacy in another life.
Sinus Problems : Pressure applied by someone close – usually yourself.
Slipping Accident : Not having a solid foundation; don’t have “a leg to stand on.”
Spine : The support for the body; it holds the body up.
Spinal Curvature : Not standing up for what you believe; being wishy-washy.
Vẹo cột sống: Không có lập trường cho bản thân; trở nên nhạt nhẽo/vô vị.
Vấn đề về tình dục: Quan hệ tình dục không đủ hoặc quá nhiều, có thể đã thề độc thân ở kiếp khác.
Vấn đề về xoang: Áp lực do người thân cận - thường là chính bạn.
Tai nạn trượt ngã: Không có nền tảng vững chắc; không có “chỗ đứng”.
Cột sống: Giá đỡ cho cơ thể; nó giữ cơ thể đứng thẳng.
Cong cột sống: Không quyết liệt với những gì bạn tin tưởng; trở nên nhạt nhẽo/vô vị.
Stomach Problems : Holding your emotions in and not releasing them; not able to “stomach” something or “digest” some words or thoughts.
Swelling : Not releasing your emotions; the location will give more insight as to what the emotions are about.
Tape Worm : Feeling the victim; what is eating at you?
Teeth Problems : Fear or inability to speak your truth.
Thyroid Problems : Fear that what you have to say is not important.
Các vấn đề về dạ dày: Kìm hãm cảm xúc của bạn và không giải phóng cảm xúc; không thể "tiêu hóa" một vấn đề, lời nói hay suy nghĩ nào đó.
Sưng tấy: Không giải phóng được cảm xúc của bạn; vị trí sẽ cung cấp thông tin chi tiết hơn về thông điệp.
Sán dây: Cảm thấy mình là nạn nhân; bạn đang ăn thứ gì?
Vấn đề về răng: Sợ hãi hoặc không thể nói ra sự thật.
Vấn đề về tuyến giáp: Sợ rằng những gì bạn phải nói là không quan trọng.
Tinnitus : Not listening to your guidance. Can also be a calling to raise your frequency.
Throat Disorders : Not speaking your truth or holding back. Fear of speaking out.
Ulcers : What’s “eating” you? Are you allowing others to control you?
Urinary Infections : You need to release a toxic situation from your life.
Uterus : The creative center and female power zone.
Venereal Disease : Feeling shame or guilt with sexuality; may have taken a vow of celibacy in another life.
Warts : Feeling ugly; feelings of self hate.
Ù tai: Không nghe theo hướng dẫn của bạn. Cũng có thể là một cuộc gọi để nâng cao tần số của bạn.
Rối loạn cổ họng: Không nói ra sự thật của bạn hoặc kìm nén. Sợ phải nói ra.
Loét: Có thứ gì đó đang “ăn” bạn? Bạn có đang cho phép người khác kiểm soát mình không?
Nhiễm trùng tiết niệu: Cần phải loại bỏ tình huống xấu khỏi cuộc sống của bạn.
Tử cung: Trung tâm sáng tạo và khu nữ quyền.
Bệnh hoa liễu: Cảm thấy xấu hổ hoặc tội lỗi với vấn đề tình dục; có thể đã thề độc thân ở kiếp khác.
Mụn cóc: Cảm thấy xấu xí; cảm giác ghét bản thân.
Julia Cannon
Julia became a registered nurse and worked in Intensive Care and Home Health for the duration of her 20+ year career. She then decided to explore other aspects of the healing profession and has trained in Reconnective Healing and Dolores Cannon’s Quantum Healing Hypnosis Therapy.
Julia là một y tá làm việc trong Phòng Chăm sóc Chuyên sâu và Y tế Tại nhà trong suốt hơn 20 năm sự nghiệp của mình. Sau đó, cô quyết định khám phá các khía cạnh khác của nghề chữa bệnh và đã được đào tạo về Chữa lành liên kết và Liệu pháp thôi miên chữa lành bằng lượng tử của Dolores Cannon.
Her energy healing has taken on its own dimension and has formed into something she calls “Lightcasting.” Intuitive lights come from the hands to direct energy where it is needed to balance any deficiencies in the body. This balancing may be happening on the physical, mental and/or spiritual level. While she is working in someone’s energy field, she gets intuitive messages/impressions of what is happening and what is needed to help the person bring about their healing.
Năng lượng chữa lành của cô ấy diễn ra theo chiều hướng riêng của nó và đã hình thành một thứ mà cô ấy gọi là “Ánh sáng chữa lành”. Ánh sáng trực quan phát ra từ bàn tay, hướng năng lượng đến nơi cần thiết để cân bằng bất kỳ sự thiếu hụt nào trong cơ thể. Sự cân bằng này có thể xảy ra ở cấp độ thể chất, tinh thần và/hoặc tâm linh. Trong khi đang làm việc với năng lượng của ai đó, cô ấy nhận được những thông điệp/dấu ấn trực quan về những gì đang xảy ra và những gì cần thiết để giúp người đó chữa lành.
When Julia does remote energy work, she is taken intuitively inside the body to see what the condition looks like and then she is given methods to correct the situations. This has been a spontaneous development that continues to amaze her in its applications.
Khi Julia thực hiện công việc điều khiển năng lượng, trực giác của cô ấy được đưa vào bên trong cơ thể để xem tình trạng của nó như thế nào và sau đó cô ấy đưa ra các phương pháp để can thiệp tới các vấn đề. Đây là một sự phát triển tự phát, nó vẫn tiếp diễn khiến cô ấy luôn kinh ngạc với những tác dụng của phương pháp đó.





























0 nhận xét:
Đăng nhận xét